TranslateSubtitles.org

[SubtitleTools.com]-Genius.Game.S01E01.1080p.HEVC.x265-MeGusta[EZTVx.to]_track3_[eng].srt French (fr) subtitles

Download subtitles

Subtitle preview:

1
00:00:10,000 --> 00:00:12,960
Bienvenue dans Genius Game.

2
00:00:12,960 --> 00:00:14,960
Félicitations.

3
00:00:14,960 --> 00:00:17,960
Vous avez réussi le test.
Genius Game, yeah !

4
00:00:17,960 --> 00:00:19,960
Vous êtes l'un des 11 joueurs...

5
00:00:20,960 --> 00:00:23,960
...tous dotés de qualités
exceptionnelles.

6
00:00:23,960 --> 00:00:25,960
OK.

7
00:00:27,960 --> 00:00:28,960
Hmm.

8
00:00:28,960 --> 00:00:30,960
Genius Game requiert de
l'intelligence,

9
00:00:30,960 --> 00:00:33,960
de la pensée latérale
et du pouvoir de persuasion.

10
00:00:33,960 --> 00:00:35,960
Allons-y.

11
00:00:35,960 --> 00:00:39,160
G-E-N-I-U-S...

12
00:00:39,160 --> 00:00:41,960
Dans cette boîte à énigmes,
il y a un grenat.

13
00:00:41,960 --> 00:00:43,960
"La monnaie, si vous voulez,
de notre jeu."

14
00:00:43,960 --> 00:00:47,160
J-E-U.

15
00:00:49,960 --> 00:00:51,960
Ooh ! OK.

16
00:00:51,960 --> 00:00:53,000
Il vaut 1 000 £.

17
00:00:54,960 --> 00:00:56,960
"C'est à vous pour commencer
le jeu,

18
00:00:56,960 --> 00:00:58,960
"et il y en a beaucoup d'autres
d'où ça vient.

19
00:00:58,960 --> 00:01:01,480
"Vous avez juste besoin
de les gagner."

20
00:01:01,480 --> 00:01:04,960
Ils peuvent également être
utilisés pour le marchandage

21
00:01:04,960 --> 00:01:05,960
et la négociation.
OK, voilà.

22
00:01:10,320 --> 00:01:11,960
IL RIGOLE

23
00:01:11,960 --> 00:01:15,640
Vous participerez à une série
de jeux hallucinants,

24
00:01:15,640 --> 00:01:18,960
mais chaque jour, l'un d'entre
vous sera éliminé,

25
00:01:18,960 --> 00:01:21,960
et tout se passera ici dans
Genius Game,

26
00:01:21,960 --> 00:01:24,960
où vous vous surpasserez
pour un prix en espèces.

27
00:01:30,000 --> 00:01:34,960
Des alliances seront bâties
et brisées, des amitiés

28
00:01:34,960 --> 00:01:37,960
nouées et détruites, car un
seul génie peut repartir

29
00:01:46,960 --> 00:01:49,960
victorieux.
Vous êtes sur le point de vivre

30
00:01:49,960 --> 00:01:51,960
de belles défaites et
d'horribles victoires.

31
00:02:00,960 --> 00:02:01,960
RIRES : Bonjour !

32
00:02:01,960 --> 00:02:03,960
Oh, salut !
Salut.

33
00:02:04,960 --> 00:02:06,960
Tout le monde est ici pour
une raison -

34
00:02:06,960 --> 00:02:09,960
tout le monde a été choisi
comme vainqueur potentiel

35
00:02:09,960 --> 00:02:10,960
du Genius Game.
Comment ça va, les gars ?

36
00:02:10,960 --> 00:02:13,960
Nous avons donc tous une sorte
de qualité de génie

37
00:02:13,960 --> 00:02:15,800
qui nous amène autour de cette
table aujourd'hui.

38
00:02:15,800 --> 00:02:17,480
BEX : Eh bien, c'est intéressant,
n'est-ce pas ?

39
00:02:17,480 --> 00:02:19,480
Je suis excité.
Vous l'êtes ?

40
00:02:19,480 --> 00:02:20,960
Oui, très excité.

41
00:02:20,960 --> 00:02:23,960
Bonjour, les gars.
Salut !

42
00:02:23,960 --> 00:02:26,000
Salut, quel est ton nom ?
Salut. Paul.

43
00:02:26,000 --> 00:02:27,960
Paul, salut.
Salut.

44
00:02:27,960 --> 00:02:28,960
Bonjour.
Salut. Indie.

45
00:02:28,960 --> 00:02:30,320
Bex, ravi de vous rencontrer.
Bex.

46
00:02:30,320 --> 00:02:32,960
Je suis Charlotte, ravi de vous
rencontrer. Charlotte, ravi

47
00:02:32,960 --> 00:02:33,960
de vous rencontrer.
Je suis Scott.

48
00:02:33,960 --> 00:02:35,000
"Vous ne pouvez pas gagner
ce jeu seul."

49
00:02:35,000 --> 00:02:38,960
Ce jeu est vraiment autant
une question de sociabilité

50
00:02:38,960 --> 00:02:40,960
que de stratégie.

51
00:02:40,960 --> 00:02:43,160
Vous êtes tous passionnés de jeux,
alors ? AMANFI : Ouais.

52
00:02:43,160 --> 00:02:45,960
J'aime les escape rooms.
Les escape rooms, c'est amusant.

53
00:02:45,960 --> 00:02:48,960
C'est très amusant.
J'aime le Monopoly.

54
00:02:48,960 --> 00:02:50,960
Je ne sais même pas comment y jouer.
Vraiment ?

55
00:02:50,960 --> 00:02:52,960
Scrabble ? Vous ne savez pas
comment jouer au Monopoly...

56
00:02:52,960 --> 00:02:54,480
Scrabble.
...et vous êtes ici ?

57
00:02:54,480 --> 00:02:55,640
Wow !

58
00:02:55,640 --> 00:02:56,960
J'ai postulé pour Love Island gay,

59
00:02:56,960 --> 00:02:58,960
donc je ne sais pas ce que
je fais ici.

60
00:02:58,960 --> 00:03:00,160
TOUS RIENT

61
00:03:01,000 --> 00:03:05,160
Alors, je suis maître de conférences
à l'université de Sussex.

62
00:03:06,960 --> 00:03:08,960
J'ai fait mon doctorat à UCLA.
'Mon enseignement porte sur les négo.'

63
00:03:08,960 --> 00:03:11,960
Il faut jouer avec les gens
autant qu'avec le jeu,

64
00:03:11,960 --> 00:03:13,960
et je pense que je suis
probablement très bon à ça.

65
00:03:13,960 --> 00:03:19,000
Mais le but serait toujours de
travailler avec les gens pour

66
00:03:19,000 --> 00:03:20,960
exécuter une stratégie, car on ne
peut pas gagner ce jeu seul.

67
00:03:20,960 --> 00:03:21,960
Et toi, Charlotte ?

68
00:03:21,960 --> 00:03:25,960
Je viens de terminer mon post-grade
en biotechnologie à Cambridge.

69
00:03:25,960 --> 00:03:27,960
J'ai pris une année sabbatique,
j'ai travaillé,

70
00:03:27,960 --> 00:03:30,000
et puis je vais commencer mon doctorat.
Wow !

71
00:03:31,960 --> 00:03:35,960
"Je pense qu'il y a beaucoup
d'aspects à être un génie."

72
00:03:35,960 --> 00:03:38,960
Quand il y a d'autres personnes
qui font travailler votre cerveau,

73
00:03:38,960 --> 00:03:41,960
alors ça m'excite.

74
00:03:41,960 --> 00:03:43,960
Je n'ai pas peur.

75
00:03:43,960 --> 00:03:45,960
C'est moi qu'il faut surveiller.

76
00:03:45,960 --> 00:03:48,800
Bonjour, joueurs.
ILS HALÈTENT

77
00:03:48,800 --> 00:03:50,960
TOUS : Ooh !
Oh, mon Dieu !

78
00:03:50,960 --> 00:03:53,480
Regardez toutes les personnes
qui vous entourent.

79
00:03:53,480 --> 00:03:55,960
Chacune d'entre elles est
brillamment intelligente,

80
00:03:55,960 --> 00:03:59,960
compétitive et tactique,
ce qui signifie que,

81
00:03:59,960 --> 00:04:02,960
à moins qu'il n'y ait eu une
terrible erreur, vous devez l'être

82
00:04:02,960 --> 00:04:06,960
aussi. Vous allez devoir travailler
ensemble pour réussir dans le jeu,

83
00:04:06,960 --> 00:04:09,960
mais en fin de compte,
un seul d'entre vous gagnera.

84
00:04:09,960 --> 00:04:12,800
"Mais comment puis-je être ce
gagnant ?" Je vous entends demander.

85
00:04:12,800 --> 00:04:17,800
Eh bien, chaque jour, vous jouerez
un Match Principal et un Match de

86
00:04:17,800 --> 00:04:21,960
la Mort. Le Match Principal,
c'est un jeu de groupe.

87
00:04:21,960 --> 00:04:23,960
Si vous le gagnez, vous êtes saufs.
Vous recevrez un Jeton de Vie,

88
00:04:23,960 --> 00:04:26,000
et vous pourrez choisir un autre
joueur à sauver.

89
00:04:26,000 --> 00:04:29,960
Mais si vous perdez, vous serez
le candidat du Match de la Mort

90
00:04:29,960 --> 00:04:32,960
et vous pourrez choisir un autre
joueur pour être votre adversaire.

91
00:04:32,960 --> 00:04:36,640
Le perdant de ce jeu rentrera
à la maison,

92
00:04:36,640 --> 00:04:39,320
et personne ne veut être le premier
à rentrer à la maison.

93
00:04:39,320 --> 00:04:41,960
Ai-je raison, les gars ?

94
00:04:41,960 --> 00:04:43,960
TOUS : Ouais !

95
00:04:43,960 --> 00:04:46,960
Maintenant, si vous avez des
questions pendant ces jeux,

96
00:04:46,960 --> 00:04:49,480
veuillez les poser à mes croupiers.

97
00:04:49,480 --> 00:04:51,960
Et si vous, à la maison, avez des
questions, ne vous inquiétez pas,

98
00:04:51,960 --> 00:04:54,960
tout deviendra clair quand vous
verrez ces personnes intelligentes

99
00:04:56,960 --> 00:04:58,960
jouer. Qui est la personne la plus
intelligente dans la pièce ?

100
00:04:58,960 --> 00:05:01,960
Qui sera votre allié dans tout ça ?

101
00:05:01,960 --> 00:05:05,960
Qui est susceptible de vous trahir?
Ce sont toujours les plus discrets!

102
00:05:05,960 --> 00:05:08,960
Je vais vous donner quelques minutes
de plus pour faire connaissance,

103
00:05:08,960 --> 00:05:11,960
et je reviendrai quand il sera temps
de jouer le premier Match Principal.

104
00:05:13,960 --> 00:05:17,960
C'était dingue. Quel suspense.

105
00:05:17,960 --> 00:05:19,960
Ça semble si réel maintenant.
David Tennant.

106
00:05:20,960 --> 00:05:23,640
Que faites-vous, Alison?
Votre visage m'est familier.

107
00:05:23,640 --> 00:05:24,960
Je ne sais pas pourquoi.
Écrivaine de romans policiers.

108
00:05:24,960 --> 00:05:26,960
JOUEURS: Oh! Ooh!

109
00:05:26,960 --> 00:05:29,960
C'est trop cool.
BENJAMIN: Jessica Fletcher!

110
00:05:29,960 --> 00:05:31,800
Donc, je me forme pour devenir
médecin généraliste.

111
00:05:31,800 --> 00:05:32,960
Ah, pareil pour moi.
Vraiment?

112
00:05:32,960 --> 00:05:33,960
Ouais!
Ah.

113
00:05:33,960 --> 00:05:36,960
Vous deux semblez trop intelligents
pour ça.
ILS RIGOLENT

114
00:05:36,960 --> 00:05:39,960
Et vous, Ken?
Je suis humoriste.

115
00:05:39,960 --> 00:05:40,960
Quoi?!

116
00:05:40,960 --> 00:05:42,960
Pas possible!
Je ne m'y attendais pas!

117
00:05:42,960 --> 00:05:45,960
La plupart des comédiens sont très,
très intelligents, n'est-ce pas?

118
00:05:45,960 --> 00:05:48,960
Euh, oui, certains le sont.
Ouais!

119
00:05:48,960 --> 00:05:50,960
Je travaille dans la science.
Quel genre de science?

120
00:05:50,960 --> 00:05:51,960
Euh, la science forensique.

121
00:05:51,960 --> 00:05:53,960
Science forensique, d'accord.
JOUEURS: Oh!

122
00:05:53,960 --> 00:05:57,960
Être un génie, c'est plus que
d'être le meilleur dans un domaine.

123
00:05:57,960 --> 00:06:02,160
C'est savoir quand être le meilleur
et quand ne pas l'être,

124
00:06:02,160 --> 00:06:04,960
et je pense qu'un élément crucial
de ce jeu sera de savoir

125
00:06:04,960 --> 00:06:07,960
quand ne pas trop souvent sortir
la tête au-dessus du parapet.

126
00:06:07,960 --> 00:06:09,960
Tout le monde est si accompli.
Que faites-vous, Indie?

127
00:06:09,960 --> 00:06:11,960
Je suis en deuxième année
d'université.

128
00:06:11,960 --> 00:06:13,960
J'étudie l'économie et la
philosophie, donc... Sympa.

129
00:06:13,960 --> 00:06:15,960
J'ai aussi étudié l'économie.
Vraiment?

130
00:06:15,960 --> 00:06:16,960
Ouais.
Oh, génial.

131
00:06:16,960 --> 00:06:19,960
Et je joue beaucoup au poker
en parallèle, donc... Oh, OK.

132
00:06:19,960 --> 00:06:20,960
Voilà.
Ouais.

133
00:06:20,960 --> 00:06:23,800
Retournement de situation.
Je suis aussi joueur de poker.

134
00:06:23,800 --> 00:06:24,960
Oh, OK.
Vraiment?

135
00:06:24,960 --> 00:06:25,960
Oh, waouh!
Poker et échecs, sympa.

136
00:06:25,960 --> 00:06:29,960
J'ai un diplôme en gestion
d'entreprise, je suis retraité,

137
00:06:29,960 --> 00:06:30,960
mais quand je travaillais,

138
00:06:30,960 --> 00:06:33,160
j'étais directeur des ventes
mondiales pour une grande entreprise
internationale.

139
00:06:33,160 --> 00:06:36,000
Je pense que
ma vaste expérience commerciale

140
00:06:36,000 --> 00:06:40,160
avec beaucoup de gens dans
différents pays, différentes cultures,

141
00:06:40,160 --> 00:06:42,960
sera un avantage clé dans ce jeu.

142
00:06:42,960 --> 00:06:44,960
BENJAMIN: Je savais qu'il y aurait
des joueurs de poker.

143
00:06:44,960 --> 00:06:47,960
J'ai gagné une compétition des plus
de 50 ans à Monte-Carlo il y a six
ans.

144
00:06:47,960 --> 00:06:49,960
Cool, très cool. Ouais.
Ooh, très James Bond.

145
00:06:49,960 --> 00:06:52,960
Je travaille pour la NASA.
Oh, waouh!

146
00:06:52,960 --> 00:06:53,960
Je suis scientifique spatial.

147
00:06:53,960 --> 00:06:57,960
Vous travaillez pour la NASA!
Je plaisante! Je ne travaille pas
pour la NASA.

148
00:06:57,960 --> 00:06:59,960
Oh!
Je voulais juste participer!

149
00:07:01,960 --> 00:07:03,960
Je n'ai pas de diplômes
universitaires.

150
00:07:03,960 --> 00:07:07,960
J'ai mon brevet, j'ai mon 100 mètres
en natation,

151
00:07:07,960 --> 00:07:09,800
et pour être honnête, c'est tout,

152
00:07:09,800 --> 00:07:11,960
mais je suis directeur général
de ma propre entreprise.

153
00:07:11,960 --> 00:07:14,640
Je suis plutôt doué
pour vendre des choses,

154
00:07:14,640 --> 00:07:16,960
donc si je dois vendre une version
de moi-même,

155
00:07:16,960 --> 00:07:18,960
alors c'est ce que je ferai,

156
00:07:18,960 --> 00:07:20,960
et je pense que c'est là
où je pourrais exceller.

157
00:07:20,960 --> 00:07:24,320
D'après ce dont nous avons parlé
jusqu'à présent, il y a des forces.

158
00:07:24,320 --> 00:07:26,160
JOUEURS : Mm.
Dans la pièce.

159
00:07:26,160 --> 00:07:28,960
Nous devons réfléchir à...
Quand on connaît le jeu, qui...

160
00:07:28,960 --> 00:07:30,960
Devrait mener la danse, ouais.
Oui.

161
00:07:30,960 --> 00:07:31,960
Ouais, je suis d'accord.
Ouais.

162
00:07:31,960 --> 00:07:33,480
On devrait avoir une règle, les gars,
au fait.

163
00:07:33,480 --> 00:07:34,960
Ces jeux sont pour le plaisir.

164
00:07:34,960 --> 00:07:36,960
Oui, ouais.
Rien n'est personnel.

165
00:07:40,960 --> 00:07:43,960
Bien, je suis sûr qu'on vous a
appelé de nombreuses façons -

166
00:07:43,960 --> 00:07:46,960
doué, génie, monsieur je-sais-tout.

167
00:07:46,960 --> 00:07:49,960
Et "cerveau criminel", ça vous dit ?

168
00:07:49,960 --> 00:07:52,800
Parce qu'on commence fort
avec un cambriolage.

169
00:07:52,800 --> 00:07:56,960
Joueurs, votre premier Main Match
est Gold Heist.

170
00:07:58,960 --> 00:08:03,960
Dans ce jeu, les joueurs peuvent
tenter de voler dans l'un des trois coffres.

171
00:08:03,960 --> 00:08:08,960
Le coffre A contient cinq sacs
d'argent, valant chacun 1 million £.

172
00:08:09,960 --> 00:08:14,960
Le coffre B contient trois lingots
d'or, valant chacun 3 millions £.

173
00:08:14,960 --> 00:08:19,160
Le coffre C contient une couronne
en or valant 10 millions £.

174
00:08:19,160 --> 00:08:22,960
À la fin de chaque tour, chaque
joueur entrera dans la salle des dealers

175
00:08:22,960 --> 00:08:26,480
et révélera en secret s'il va
voler dans un coffre.

176
00:08:27,960 --> 00:08:29,320
Un joueur gagnera la valeur
en espèces

177
00:08:29,320 --> 00:08:31,960
de tout objet
qu'il réussit à voler.

178
00:08:32,960 --> 00:08:36,640
Cependant, si le nombre de joueurs
tentant de voler dans un coffre

179
00:08:36,640 --> 00:08:41,960
dépasse le nombre d'objets,
ces joueurs seront envoyés en prison,

180
00:08:41,960 --> 00:08:44,000
où ils resteront
pour le tour suivant.

181
00:08:47,640 --> 00:08:49,960
Une fois que tous les joueurs
sont allés dans la salle des dealers,

182
00:08:49,960 --> 00:08:53,960
le nombre d'objets volés avec succès
dans chaque coffre est révélé,

183
00:08:53,960 --> 00:08:57,640
mais l'identité
des voleurs est cachée.

184
00:08:57,640 --> 00:08:59,960
La richesse des joueurs
n'est pas non plus révélée.

185
00:08:59,960 --> 00:09:02,960
Il y a quatre tours au total.

186
00:09:02,960 --> 00:09:05,320
Le joueur avec le plus d'argent
à la fin du jeu

187
00:09:05,320 --> 00:09:09,160
sera le gagnant du Main Match
et recevra deux Jetons de Vie,

188
00:09:09,160 --> 00:09:12,960
lui donnant l'immunité
contre le Death Match.

189
00:09:12,960 --> 00:09:15,960
Le joueur avec le moins d'argent
sera le candidat au Death Match.

190
00:09:17,960 --> 00:09:20,960
Le gagnant recevra un grenat.

191
00:09:20,960 --> 00:09:24,960
Si vous volez au moins 15 millions £,
vous obtiendrez un grenat,

192
00:09:24,960 --> 00:09:27,480
et si vous volez
au moins 20 millions £,

193
00:09:27,480 --> 00:09:29,960
vous obtiendrez deux grenats.

194
00:09:30,960 --> 00:09:34,960
Volez avec sagesse, rassemblez
des connaissances. L'info est clé.

195
00:09:34,960 --> 00:09:36,320
Ooh !
OK.

196
00:09:36,320 --> 00:09:38,320
Il y a de la sécurité
à ne pas participer à un braquage...

197
00:09:38,320 --> 00:09:40,960
Oui.
..parce qu'alors vous ne risquez pas...

198
00:09:40,960 --> 00:09:41,960
D'aller en prison.
..d'aller en prison.

199
00:09:41,960 --> 00:09:44,960
Au moins, cela signifie
que ces personnes peuvent alors

200
00:09:44,960 --> 00:09:46,960
participer au prochain braquage
si elles le veulent,

201
00:09:46,960 --> 00:09:49,960
et on pourrait jouer loyalement
et faire ça.

202
00:09:49,960 --> 00:09:50,960
IL RIT

203
00:09:50,960 --> 00:09:53,960
Le seul autre problème
quand on joue loyalement

204
00:09:53,960 --> 00:09:56,960
c'est qu'il y a, quoi, 96 millions?

205
00:09:56,960 --> 00:09:59,960
Qui ne se divisent pas en 11, donc...

206
00:09:59,960 --> 00:10:03,640
il n'y aura pas moyen de faire
en sorte que nous soyons tous gagnants.

207
00:10:03,640 --> 00:10:05,960
BEX : C'est là que les alliances
entrent en jeu. Ouais.

208
00:10:05,960 --> 00:10:07,320
On ne peut pas jouer
en tant que groupe entier.

209
00:10:07,320 --> 00:10:08,960
Nous allons devoir nous séparer.

210
00:10:08,960 --> 00:10:11,960
LE CRÉATEUR : Joueurs, il y a une
chose de plus que vous devrez prendre

211
00:10:11,960 --> 00:10:13,960
en compte. Un tuyau.

212
00:10:13,960 --> 00:10:18,960
Pendant le jeu, les joueurs peuvent
également choisir de soumettre un tuyau.

213
00:10:18,960 --> 00:10:20,960
Si vous prédisez avec précision
un joueur

214
00:10:20,960 --> 00:10:26,640
et le coffre-fort que ce joueur
vole, son braquage échouera,

215
00:10:26,640 --> 00:10:29,960
et le joueur pris ira en prison
pour le prochain tour.

216
00:10:29,960 --> 00:10:34,160
Je vous vois tous comme mon Ocean's 11,
sauf sans George Clooney.

217
00:10:34,160 --> 00:10:37,960
Ni aucun d'entre eux,
pour être honnête avec vous.

218
00:10:37,960 --> 00:10:38,960
ILS RIENT

219
00:10:38,960 --> 00:10:40,960
Votre premier match principal
va bientôt commencer.

220
00:10:43,960 --> 00:10:45,960
Waouh.
PAUL : Oh, délicat, délicat, délicat.

221
00:10:45,960 --> 00:10:48,640
"Donc, nous sommes 11 joueurs."

222
00:10:48,640 --> 00:10:51,000
Seulement neuf d'entre nous peuvent
effectivement repartir avec quelque

223
00:10:51,000 --> 00:10:52,960
chose de valeur. Si trop d'entre nous
sélectionnent le même objet,

224
00:10:52,960 --> 00:10:54,960
nous serons jetés en prison,

225
00:10:54,960 --> 00:10:57,800
ce qui signifie que nous ne pouvons
rien obtenir pour ce tour et le tour

226
00:10:57,800 --> 00:11:00,000
suivant, donc l'information est très
importante dans ce jeu.

227
00:11:00,000 --> 00:11:01,960
Si vous dites à quelqu'un
ce que vous allez prendre,

228
00:11:01,960 --> 00:11:04,960
vous risquez également
que quelqu'un vous dénonce.

229
00:11:04,960 --> 00:11:06,960
Si quelqu'un nous dénonce
pour ce que nous essayons de voler,

230
00:11:06,960 --> 00:11:08,960
nous allons en prison et n'obtenons
rien pendant deux tours,

231
00:11:08,960 --> 00:11:11,960
et donc je ne sais pas à qui
je peux faire confiance.

232
00:11:16,960 --> 00:11:19,960
Le premier tour de Gold Heist
va maintenant commencer.

233
00:11:21,320 --> 00:11:24,960
Allons-y. Dispersons-nous.
Ouais, je suppose... Ooh, Ben est parti.

234
00:11:24,960 --> 00:11:26,960
Ben est parti.
PAUL : Séparons-nous naturellement.

235
00:11:26,960 --> 00:11:28,960
Séparons-nous naturellement.

236
00:11:31,960 --> 00:11:34,960
D'accord, Ben ?
Devrions-nous tous nous asseoir ?

237
00:11:34,960 --> 00:11:37,960
Ben, juste, ils...
Tout le monde est allé dans les pièces.

238
00:11:37,960 --> 00:11:39,960
Oh, ils sont tous allés dans les
pièces ? Ouais.

239
00:11:39,960 --> 00:11:41,480
Oh.

240
00:11:41,480 --> 00:11:43,960
INDIE : Je... Bonjour !

241
00:11:43,960 --> 00:11:46,960
J'ai une stratégie qui peut fonctionner
pour six personnes. OK.

242
00:11:46,960 --> 00:11:48,960
Vous avez une stratégie
qui fonctionne pour six personnes ?

243
00:11:48,960 --> 00:11:50,160
Ouais.
OK.

244
00:11:50,160 --> 00:11:52,160
Cela signifierait que nous ciblons
une personne.

245
00:11:52,160 --> 00:11:55,960
Je ne veux pas révéler à tout
le monde quelle est ma stratégie.

246
00:11:55,960 --> 00:11:58,640
"Cela impliquera que des personnes
soient isolées."

247
00:11:58,640 --> 00:11:59,960
Évidemment, si je peux faire équipe
avec cinq personnes,

248
00:11:59,960 --> 00:12:02,960
nous pouvons élaborer une stratégie
pour nous assurer que nous obtenons

249
00:12:02,960 --> 00:12:04,960
de l'argent et que certains joueurs
n'en obtiennent pas - je pense que

250
00:12:04,960 --> 00:12:08,000
c'est la seule façon de le faire.
C'est une stratégie qui garantit que
nous ne serons pas perdants.

251
00:12:08,000 --> 00:12:10,960
OK.
Ooh ! C'est bien.

252
00:12:10,960 --> 00:12:12,960
Allons-nous dans la même pièce et
voyons ce qui se passe ?

253
00:12:12,960 --> 00:12:13,960
Oui, je veux savoir...
Non, non.

254
00:12:13,960 --> 00:12:15,960
Je ne ferais pas ça.
Pourquoi ? Pourquoi ?

255
00:12:15,960 --> 00:12:17,960
Le temps passera et tu feras...

256
00:12:17,960 --> 00:12:20,960
Comprenons d'abord les règles
et les stratégies possibles.

257
00:12:20,960 --> 00:12:21,960
Paul a une stratégie.
Pas les règles.

258
00:12:21,960 --> 00:12:22,960
Écoutons.
Une stratégie ?

259
00:12:22,960 --> 00:12:25,160
Pas les règles.
Eh bien, non, il y a des options.

260
00:12:25,160 --> 00:12:28,160
Donc, en théorie, neuf personnes
pourraient obtenir 10 millions.

261
00:12:28,160 --> 00:12:32,320
Quatre prennent dix, vous en prenez
trois, trois fois et un, non ?

262
00:12:32,320 --> 00:12:33,960
Croyez-moi.
10 millions.

263
00:12:33,960 --> 00:12:36,960
Ce qui donnerait à neuf personnes
chacune un grenat.

264
00:12:36,960 --> 00:12:38,960
15. Mais vous devez obtenir
15 millions pour obtenir un grenat.

265
00:12:38,960 --> 00:12:40,960
Je pensais qu'il fallait en avoir
dix. Non, 15.

266
00:12:40,960 --> 00:12:42,960
15 et 20 pour deux.
Oh, merde. OK, oubliez ça.

267
00:12:42,960 --> 00:12:44,160
Mais...
Euh...

268
00:12:47,480 --> 00:12:49,960
Je vais juste aller voir ce qu'ils
disent.

269
00:12:49,960 --> 00:12:51,800
Je vais aller voir.
Oui, vas-y, alors.

270
00:12:51,800 --> 00:12:53,960
Je suis curieux. Je ne veux pas être
laissé de côté d'un groupe plus grand.

271
00:12:53,960 --> 00:12:55,960
Si nous nous séparons, ils ne nous
feront pas confiance.

272
00:12:58,960 --> 00:12:59,960
ELLE RIT

273
00:13:01,960 --> 00:13:04,960
Bonjour.
JOUEURS : Bonjour.

274
00:13:08,960 --> 00:13:11,800
Je pense que je pourrais...
aller dans une autre pièce.

275
00:13:11,800 --> 00:13:13,800
C'est difficile de...
INDIE : Je viens avec.

276
00:13:13,800 --> 00:13:16,320
Je ne pense pas que nous puissions
travailler dans un groupe aussi grand.

277
00:13:16,320 --> 00:13:18,800
Oui, c'est trop, je pense que nous
devons nous séparer un peu.

278
00:13:18,800 --> 00:13:20,960
Un de plus vient avec nous. On ne
peut pas avoir six et cinq.

279
00:13:20,960 --> 00:13:21,960
Oui, eh bien, il y a...
Je pourrais y aller.

280
00:13:21,960 --> 00:13:23,960
Quoi ? Attends, quoi ?

281
00:13:23,960 --> 00:13:25,960
Désolé, tout le monde.
À plus tard.

282
00:13:25,960 --> 00:13:27,960
OK ? D'accord, vous restez tous
ici ?

283
00:13:27,960 --> 00:13:29,960
Oui, juste un peu.
Oui, juste un peu.

284
00:13:29,960 --> 00:13:31,960
L'horloge va bientôt atteindre dix
minutes. Absolument pas.

285
00:13:31,960 --> 00:13:34,960
Pouvons-nous terminer notre
conversation et venir vous voir après ?

286
00:13:34,960 --> 00:13:36,800
Oui, bien sûr. Ça semble juste (!)
Merci les gars.

287
00:13:37,960 --> 00:13:40,960
Oh, c'est... c'est dur.
SCOTT : Oui.

288
00:13:40,960 --> 00:13:42,960
Nous avons été expulsés.

289
00:13:42,960 --> 00:13:45,960
Ma stratégie était d'avoir une
équipe qui soit la majorité,

290
00:13:45,960 --> 00:13:47,960
et c'est parti par la fenêtre
maintenant. Je sais.

291
00:13:47,960 --> 00:13:49,960
Comment allons-nous leur faire
confiance ? Oui, on ne peut pas.

292
00:13:49,960 --> 00:13:52,960
Ils vont être efficaces...
OK. Recherche d'informations.

293
00:13:52,960 --> 00:13:54,480
OK, j'ai une idée.
Bien sûr qu'ils le sont.

294
00:13:54,480 --> 00:13:58,320
Je n'allais pas dire ça parce qu'il
est assez tôt pour être, genre,

295
00:13:58,320 --> 00:14:00,960
un peu agressif, mais ils nous ont
mis à la porte et maintenant je suis

296
00:14:00,960 --> 00:14:03,960
nerveux. Disons que Scott se retrouve
en prison

297
00:14:03,960 --> 00:14:04,960
de cette équipe au premier tour.

298
00:14:04,960 --> 00:14:06,960
Oui.
Tout ce qu'il faudrait, c'est que

299
00:14:06,960 --> 00:14:08,960
trois d'entre nous déposent un
renseignement sur chacun des

300
00:14:08,960 --> 00:14:09,960
trois coffres-forts, et nous le
condamnons à la dernière place.

301
00:14:10,960 --> 00:14:12,960
Ma stratégie est de nous assurer

302
00:14:12,960 --> 00:14:15,960
que l'un d'eux sera
dernier si on utilise nos tuyaux.

303
00:14:15,960 --> 00:14:18,960
LE CRÉATEUR : La stratégie
potentielle de Benjamin tourne autour

304
00:14:18,960 --> 00:14:20,960
du ciblage d'un joueur
avec les tuyaux

305
00:14:20,960 --> 00:14:22,960
et de l'empêcher
de gagner de l'argent.

306
00:14:22,960 --> 00:14:26,480
Trois personnes utilisent leur tuyau
sur le même joueur

307
00:14:26,480 --> 00:14:29,960
dans les coffres A, B et C.

308
00:14:29,960 --> 00:14:32,640
Donc, à moins que ce joueur
ne s'abstienne de voler,

309
00:14:32,640 --> 00:14:35,960
il ira en prison
et manquera le tour suivant.

310
00:14:35,960 --> 00:14:37,960
Quand ils sont libérés de prison
au troisième tour,

311
00:14:37,960 --> 00:14:40,000
trois autres joueurs frappent à nouveau,

312
00:14:40,000 --> 00:14:42,960
en utilisant leurs tuyaux
sur le joueur ciblé.

313
00:14:42,960 --> 00:14:46,960
S'ils volent, ils retournent en
prison pour le dernier tour

314
00:14:46,960 --> 00:14:48,960
et terminent le jeu sans argent.

315
00:14:52,960 --> 00:14:55,960
Je pense que la première question
à laquelle il faut répondre est,

316
00:14:55,960 --> 00:14:57,960
car cela détermine notre stratégie,
est si nous étions eux, que ferions-nous?

317
00:14:57,960 --> 00:14:59,480
D'accord ? Il y en a six.

318
00:14:59,480 --> 00:15:02,960
Il y a trois minutes. Quoi ?
Oh, merde.

319
00:15:02,960 --> 00:15:05,960
Je dis qu'on envoie une personne
pour la couronne d'or,

320
00:15:05,960 --> 00:15:06,960
deux personnes pour les lingots d'or,
et trois pour les sacs d'argent.

321
00:15:06,960 --> 00:15:09,960
Une chose est que peut-être nous
devrions avoir une seule personne

322
00:15:09,960 --> 00:15:12,640
qui tente de prendre les lingots d'or
parce que je pense qu'ils pourraient

323
00:15:12,640 --> 00:15:13,960
envoyer pas mal de gens
après les lingots d'or.

324
00:15:13,960 --> 00:15:16,960
Quatre d'entre nous devraient aller
chercher les sacs d'argent. Ou s'abstenir.
Je suis content de m'abstenir ce tour.

325
00:15:16,960 --> 00:15:18,960
D'après ce que j'ai pu voir et
entendre de l'Inde, de Ken, d'Amanfi

326
00:15:18,960 --> 00:15:20,960
et de Bhasha, ils semblent tous être
de bons stratèges et joueurs.

327
00:15:20,960 --> 00:15:23,320
Ils semblent tous être de bons
stratèges et joueurs.

328
00:15:23,320 --> 00:15:24,960
Nous allons tous les deux chercher
l'argent.

329
00:15:24,960 --> 00:15:26,960
Tu vas chercher le lingot d'or,
tu vas chercher la couronne. Couronne.

330
00:15:26,960 --> 00:15:28,960
'Et Charlotte,
elle semble digne de confiance.'

331
00:15:28,960 --> 00:15:30,960
On y va ? Allons-y, faisons semblant
de voir ce qu'ils font.

332
00:15:30,960 --> 00:15:33,960
C'est une équipe impitoyable,
et j'ai besoin d'une équipe impitoyable

333
00:15:33,960 --> 00:15:35,960
pour gagner ce jeu. Faisons semblant
de ne pas avoir de stratégie

334
00:15:35,960 --> 00:15:37,960
et entrons et essayons d'être
amicaux parce que nous... Allez, allez.

335
00:15:37,960 --> 00:15:40,160
J'ai l'impression que j'étais...
BHASHA : Je vais leur montrer mon plan.

336
00:15:40,160 --> 00:15:41,960
Oui, montre-leur ton plan.

337
00:15:41,960 --> 00:15:45,960
Je suis médecin - je suis très bon
pour paraître digne de confiance.

338
00:15:45,960 --> 00:15:48,960
Je pense que j'ai un de ces visages
et comportements

339
00:15:48,960 --> 00:15:51,960
qui... semble inoffensif.

340
00:15:51,960 --> 00:15:54,960
Donc, si on... si on utilise
tous nos tuyaux...

341
00:15:54,960 --> 00:15:56,960
Paul.
Mais on doit dire trois.

342
00:15:56,960 --> 00:15:58,960
On doit dire trois,
mais on ne sait pas... Oui.

343
00:15:58,960 --> 00:16:00,960
On pourrait, si on promettait tous...
Balancez-les tous !

344
00:16:00,960 --> 00:16:03,800
Les six sur un. Non, faites-le
sur un tour.

345
00:16:03,800 --> 00:16:04,960
On ne peut pas...

346
00:16:04,960 --> 00:16:08,640
J'ai un plan qui pourrait
potentiellement fonctionner pour nous tous.

347
00:16:08,640 --> 00:16:10,960
Ah !
Comment savoir si on peut te faire confiance?

348
00:16:10,960 --> 00:16:12,800
Pour tout le monde ? On a deux minutes.

349
00:16:12,800 --> 00:16:13,960
Vous nous avez jetés dehors.
Il y a une loyauté établie.

350
00:16:13,960 --> 00:16:15,960
Vous nous avez mis dehors,
maintenant on a deux minutes.

351
00:16:15,960 --> 00:16:18,320
OK, super vite. Je ne suis pas vexé.
Vas-y, alors.

352
00:16:18,320 --> 00:16:20,800
Alors, le but est...
Non, c'est des conneries.

353
00:16:20,800 --> 00:16:23,960
...si on choisit trois personnes de
notre groupe pour ne pas braquer...

354
00:16:23,960 --> 00:16:25,640
Une minute.
...ça se résume à...

355
00:16:25,640 --> 00:16:26,960
Pourquoi aviez-vous besoin de trouver
ce plan,

356
00:16:26,960 --> 00:16:29,480
sans nous dans la pièce,
si ça implique tout le monde ?

357
00:16:29,480 --> 00:16:31,960
INDIE :
Elle tergiverse pour faire croire que

358
00:16:31,960 --> 00:16:33,960
nous avons un plan très vague
et vraiment nul.

359
00:16:33,960 --> 00:16:35,960
Elle est tellement bonne pour ça.
Ouais.

360
00:16:35,960 --> 00:16:37,960
C'est dingue.
Je ne vais pas mentir.

361
00:16:37,960 --> 00:16:39,960
On a 40 secondes,
et je ne suis pas sûr de notre plan.

362
00:16:39,960 --> 00:16:42,960
BENJAMIN : Ouais. Moi non plus.
PAUL : Vous pouvez nous laisser ?

363
00:16:42,960 --> 00:16:44,960
En tant que... En tant que...
Vas-y.

364
00:16:44,960 --> 00:16:47,160
Veuillez retourner à l'atrium.

365
00:16:47,160 --> 00:16:50,000
Oh, on n'a pas assez de temps,
on n'a pas assez de temps.

366
00:16:50,000 --> 00:16:51,960
Je n'ai rien écrit jusqu'à présent

367
00:16:51,960 --> 00:16:53,960
parce qu'il n'y avait pas le temps
d'écrire mon plan,

368
00:16:53,960 --> 00:16:55,960
grâce aux divagations de Paul.

369
00:16:57,320 --> 00:16:59,320
Joueurs, le temps est écoulé pour le
premier tour.

370
00:16:59,320 --> 00:17:02,480
Veuillez prendre votre décision
dans la salle du croupier.

371
00:17:11,480 --> 00:17:13,960
Ooh... sympa.

372
00:17:13,960 --> 00:17:15,960
MUSIQUE : "How You Like Me Now"
par The Heavy

373
00:17:15,960 --> 00:17:18,480
Waouh. Waouh, waouh, waouh.
Il est temps de faire des braquages.

374
00:17:18,480 --> 00:17:20,960
Eh bien, dites-moi
si vous prévoyez d'organiser un vol.

375
00:17:20,960 --> 00:17:22,960
Je ne le fais pas, je m'abstiens.

376
00:17:22,960 --> 00:17:25,960
La raison pour laquelle
est parce que je veux voir

377
00:17:25,960 --> 00:17:27,960
où les gens vont
pour le premier tour.

378
00:17:27,960 --> 00:17:29,960
Je ne veux pas être en prison.

379
00:17:31,160 --> 00:17:33,800
Dites-moi
si vous prévoyez d'organiser un vol.

380
00:17:33,800 --> 00:17:36,960
J'aimerais ouvrir le coffre B...

381
00:17:36,960 --> 00:17:38,960
pour un lingot d'or.

382
00:17:38,960 --> 00:17:40,960
Paul, je ne sais pas vraiment ce que
je suis censé faire.

383
00:17:40,960 --> 00:17:42,960
Non, moi non plus.
BEX RIT

384
00:17:42,960 --> 00:17:45,960
Il n'y avait pas de plan. Ils...
Ils ont trop traîné.

385
00:17:45,960 --> 00:17:47,960
Ben a trop dominé la conversation.

386
00:17:49,960 --> 00:17:51,960
RIRES : OK. Ouais.

387
00:17:51,960 --> 00:17:54,320
"Il est en haut de mon radar de "on
ne peut pas faire confiance".

388
00:17:54,320 --> 00:17:55,960
J'aimerais passer mon tour.

389
00:17:56,960 --> 00:17:59,960
Si je passe mon tour,
je peux agir au prochain tour.

390
00:17:59,960 --> 00:18:02,640
Coffre B.
J'aimerais voler un lingot d'or

391
00:18:02,640 --> 00:18:04,960
parce que je veux prendre
un risque modéré

392
00:18:04,960 --> 00:18:07,960
et j'espère ramasser de l'or
pendant que j'y suis.

393
00:18:07,960 --> 00:18:10,960
Mince ! Je n'ai aucun plan.

394
00:18:10,960 --> 00:18:12,960
Paul ne connaît pas les règles
du jeu,

395
00:18:12,960 --> 00:18:14,960
et il insiste
pour dire à tout le monde quoi faire.

396
00:18:14,960 --> 00:18:15,960
Je suis vraiment énervé.

397
00:18:15,960 --> 00:18:19,960
En termes de probabilités, la plus
faible probabilité d'aller en prison

398
00:18:19,960 --> 00:18:22,960
est de choisir le coffre A
et un sac d'un million.

399
00:18:22,960 --> 00:18:24,960
Ensuite, j'obtiens au moins quelque
chose sur le plateau.

400
00:18:24,960 --> 00:18:28,960
J'aimerais braquer le coffre A,
un sac d'un million de livres.

401
00:18:28,960 --> 00:18:29,960
Comment tu te sens ?

402
00:18:29,960 --> 00:18:32,480
Je n'aime pas qu'on se soit fait
expulser de cette pièce.

403
00:18:32,480 --> 00:18:33,960
Enfin, on ne s'est pas fait expulser.

404
00:18:33,960 --> 00:18:35,960
C'est juste qu'il n'y a pas
beaucoup de place.

405
00:18:35,960 --> 00:18:36,960
Coffre C, la couronne, s'il vous plaît.

406
00:18:38,960 --> 00:18:41,960
C'est le premier tour, ce qui veut dire
que c'est probablement le moins probable

407
00:18:41,960 --> 00:18:44,960
que d'autres personnes y aillent.

408
00:18:44,960 --> 00:18:45,960
Si je réussis à l'obtenir,

409
00:18:45,960 --> 00:18:47,960
je pense que ça peut m'éviter
le Match à mort,

410
00:18:47,960 --> 00:18:50,960
et je peux essayer d'obtenir
15 millions et un autre grenat.

411
00:18:50,960 --> 00:18:51,960
Je vais m'abstenir.

412
00:18:51,960 --> 00:18:54,960
Pour l'instant, c'est plus important

413
00:18:54,960 --> 00:18:56,960
de survivre au deuxième tour
que de gagner de l'argent.

414
00:18:56,960 --> 00:18:59,960
Coffre A, sac d'un million de livres.

415
00:18:59,960 --> 00:19:03,960
Coffre A pour les sacs d'argent.
Il y a peu de risques.

416
00:19:03,960 --> 00:19:06,960
Je voudrais un sac d'or
d'un million de livres du coffre A, svp.

417
00:19:06,960 --> 00:19:08,960
Je voulais travailler avec Scott
et India à ce jeu,

418
00:19:08,960 --> 00:19:10,320
et je me suis retrouvé coincé dans
la minorité avec Paul,

419
00:19:10,320 --> 00:19:12,000
Paul ne comprend pas
les règles du jeu,

420
00:19:12,000 --> 00:19:14,960
et pourtant, il donne des ordres à ceux
avec qui il est censé travailler.

421
00:19:14,960 --> 00:19:16,800
Je ne peux plus travailler avec Paul.

422
00:19:16,800 --> 00:19:17,960
Dites-moi, s'il vous plaît,
qui comptez-vous dénoncer ?

423
00:19:19,960 --> 00:19:22,960
Je vais...

424
00:19:22,960 --> 00:19:24,960
Je voudrais dénoncer...

425
00:19:24,960 --> 00:19:26,960
Je voudrais dénoncer...
Je voudrais dénoncer...

426
00:19:29,960 --> 00:19:31,960
Voici les résultats.

427
00:19:31,960 --> 00:19:33,960
J'espère que je ne vais pas en prison.

428
00:19:35,960 --> 00:19:37,960
ALISON : Mon Dieu.

429
00:19:37,960 --> 00:19:39,960
Quatre sacs d'argent ont été volés.

430
00:19:44,960 --> 00:19:47,960
Deux lingots d'or ont été volés.

431
00:19:47,960 --> 00:19:48,960
Hm.

432
00:19:48,960 --> 00:19:50,960
Intéressant.
Ooh !

433
00:19:52,960 --> 00:19:54,960
Une couronne a été volée.

434
00:19:54,960 --> 00:19:55,960
ELLE HALÈTE

435
00:19:55,960 --> 00:19:57,960
Waouh !
Ha !

436
00:20:00,960 --> 00:20:03,960
Les joueurs suivants n'ont pas réussi
leurs cambriolages

437
00:20:03,960 --> 00:20:05,960
et vont maintenant aller en prison.

438
00:20:10,960 --> 00:20:11,960
BODALIA HALÈTE

439
00:20:11,960 --> 00:20:14,960
BENJAMIN HALÈTE
C'est fou !

440
00:20:22,960 --> 00:20:24,320
LE CRÉATEUR : Les joueurs suivants

441
00:20:24,320 --> 00:20:28,960
n'ont pas réussi leurs cambriolages
et vont maintenant aller en prison.

442
00:20:33,960 --> 00:20:34,960
HALÈTEMENT

443
00:20:34,960 --> 00:20:36,960
Juste un.
Juste toi. C'est fou !

444
00:20:36,960 --> 00:20:37,960
Paul.

445
00:20:40,160 --> 00:20:42,160
Désolé, je ne comprends pas.
T'as visé les dix ?

446
00:20:42,160 --> 00:20:43,960
Non, j'ai visé un.

447
00:20:43,960 --> 00:20:45,000
Hein ?
Quelqu'un t'a dénoncé.

448
00:20:46,960 --> 00:20:50,960
Je sais instinctivement,
intuitivement qu'il est un saboteur,

449
00:20:50,960 --> 00:20:52,480
donc je ne peux pas lui faire confiance.

450
00:20:52,480 --> 00:20:53,960
Quelqu'un t'a dénoncé sur un ?
Oh non !

451
00:20:53,960 --> 00:20:56,960
Ce n'était pas moi.
Je n'arrive pas à y croire.

452
00:20:56,960 --> 00:20:59,960
LE CRÉATEUR : Paul, tu dois passer
le prochain tour en prison.

453
00:21:00,960 --> 00:21:04,000
Ah, non ! Je n'arrive pas à le croire.

454
00:21:05,480 --> 00:21:08,640
Il est absolument impossible
que je t'aie tuyauté, Paul.

455
00:21:10,960 --> 00:21:13,960
Ils m'ont ciblé. Les bougres !

456
00:21:14,960 --> 00:21:16,960
Les joueurs ne peuvent pas voir ça,

457
00:21:16,960 --> 00:21:19,160
mais voici où l'argent est allé
au premier tour.

458
00:21:20,800 --> 00:21:22,640
Charlotte a fait un grand pas

459
00:21:22,640 --> 00:21:24,960
vers un grenat supplémentaire
et l'immunité.

460
00:21:24,960 --> 00:21:25,960
Réinitialisons les coffres.

461
00:21:27,960 --> 00:21:30,960
Nous allons maintenant commencer
le deuxième tour.

462
00:21:30,960 --> 00:21:32,960
Oh, mon Dieu. C'est de la pression.

463
00:21:32,960 --> 00:21:34,960
Bien, allons-y.
Je me dirige ici.

464
00:21:35,960 --> 00:21:36,960
"J'ai déjà la couronne."

465
00:21:36,960 --> 00:21:40,640
Si j'en obtiens une autre,
personne ne peut me battre.

466
00:21:40,640 --> 00:21:41,960
"C'est risqué, cependant."

467
00:21:41,960 --> 00:21:42,960
Mince !

468
00:21:43,960 --> 00:21:45,960
Il n'y a pas de lit dans cette prison,
non plus.

469
00:21:46,960 --> 00:21:48,960
Oh, mince !

470
00:21:51,960 --> 00:21:53,960
Je vote pour que Charlotte obtienne
les dix millions.

471
00:21:53,960 --> 00:21:56,960
Si Charlotte obtient les dix millions
parce qu'elle n'a rien eu au premier.

472
00:21:56,960 --> 00:21:57,960
Si elle obtient les dix...

473
00:21:57,960 --> 00:21:59,960
Tu n'as rien eu au premier tour ?
J'en ai eu un.

474
00:21:59,960 --> 00:22:01,960
Mon objectif principal ici
est d'encenser Charlotte.

475
00:22:01,960 --> 00:22:04,320
"Elle a atteint 10 millions au
premier tour.

476
00:22:04,320 --> 00:22:05,960
"Si Charlotte peut gagner le jeu,

477
00:22:05,960 --> 00:22:07,960
"elle me récompensera
avec l'immunité."

478
00:22:07,960 --> 00:22:09,960
Soit Scott, soit Amanfi a la couronne.

479
00:22:09,960 --> 00:22:11,960
Gardons ça...
Vous savez, c'est un jeu. C'est un jeu.

480
00:22:11,960 --> 00:22:13,960
Je me fiche de qui l'a.
Je réponds à la question.

481
00:22:13,960 --> 00:22:15,960
Les autres personnes maintenant,
elles se concentrent juste à ne pas.

482
00:22:15,960 --> 00:22:18,960
"Ils ont juste besoin de s'assurer
qu'ils sont au-dessus de zéro

483
00:22:18,960 --> 00:22:20,960
"pour s'assurer qu'ils ne vont
pas dans le Match à mort."

484
00:22:25,960 --> 00:22:27,960
Tu as la couronne, n'est-ce pas ?
Je ne l'ai pas. Je te le promets.

485
00:22:27,960 --> 00:22:29,960
Tu ne l'as vraiment pas ?
Je ne l'ai pas.

486
00:22:29,960 --> 00:22:32,960
En ce moment,
je pense aux alliances

487
00:22:32,960 --> 00:22:34,000
et à qui tu peux faire confiance,

488
00:22:34,000 --> 00:22:35,960
et ces alliances
vont s'effondrer.

489
00:22:35,960 --> 00:22:39,960
Donc j'ai besoin de quelqu'un
en qui je peux avoir confiance,

490
00:22:39,960 --> 00:22:42,960
et je veux que ce soit toi.
D'accord. Mais pas juste ce jeu,

491
00:22:42,960 --> 00:22:44,960
tout au long des jeux.
Bex est très honnête,

492
00:22:44,960 --> 00:22:46,960
d'après ce que j'ai vu.
"En fin de compte, deux personnes

493
00:22:46,960 --> 00:22:48,960
se retrouvent en finale."
Ce jeu est une question d'alliances,

494
00:22:48,960 --> 00:22:52,640
et si vous avez une alliance de plus
de deux personnes, elle va s'effriter.

495
00:22:52,640 --> 00:22:53,960
Quelqu'un va devoir être trahi.

496
00:22:53,960 --> 00:22:55,960
Tout au long des jeux,
nous nous faisons passer en premier,

497
00:22:55,960 --> 00:22:57,160
nous nous faisons passer
l'un l'autre en deuxième.

498
00:22:57,160 --> 00:22:58,960
D'accord.
Et tout le monde est en dessous de nous.

499
00:22:58,960 --> 00:23:01,960
D'accord. C'est un grand coup
au premier jeu.

500
00:23:01,960 --> 00:23:04,960
Ma façon de penser est d'avoir
quelqu'un à l'intérieur

501
00:23:04,960 --> 00:23:06,960
on peut faire confiance à tout moment.

502
00:23:06,960 --> 00:23:09,960
Si je m'abstiens et que Paul est
en prison, il y a neuf joueurs.

503
00:23:09,960 --> 00:23:13,960
Et si nous avons tous un plan précis,
tout le monde reçoit de l'argent.

504
00:23:13,960 --> 00:23:16,800
Wow, très transparent cette fois !
ILS RIENT

505
00:23:16,800 --> 00:23:18,960
Nous avons donc convenu
qu'entre nous dix,

506
00:23:18,960 --> 00:23:20,960
neuf d'entre nous se lanceraient
pour les prix restants.

507
00:23:20,960 --> 00:23:23,960
Les cinq sacs d'argent, les trois
lingots d'or et la couronne,

508
00:23:23,960 --> 00:23:25,960
et l'un s'abstiendrait et ensuite
tout le monde recevrait de l'argent.

509
00:23:25,960 --> 00:23:29,000
Bodalia, Amanfi et Ken
vont chercher les trois lingots.

510
00:23:29,000 --> 00:23:31,960
J'espère que tout le monde s'en tiendra
à cela.

511
00:23:31,960 --> 00:23:33,960
Veuillez prendre votre décision
dans la salle des négociations.

512
00:23:41,960 --> 00:23:43,000
Bonjour.
Bonjour.

513
00:23:43,000 --> 00:23:45,960
Veuillez me dire
si vous prévoyez de faire un braquage.

514
00:23:45,960 --> 00:23:49,960
J'aimerais voler un sac d'or
d'un million de livres sterling

515
00:23:49,960 --> 00:23:51,800
dans le coffre A, s'il vous plaît.

516
00:23:51,800 --> 00:23:53,960
J'aimerais voler un sac
d'argent dans le coffre A.

517
00:23:53,960 --> 00:23:57,960
J'aimerais aller au coffre B
pour le lingot de 3 millions £.

518
00:23:57,960 --> 00:24:00,960
Je vais au coffre A,
et je vais prendre un sac d'un million.

519
00:24:00,960 --> 00:24:02,960
Je croise les doigts.

520
00:24:02,960 --> 00:24:05,960
Coffre A pour les sacs d'1 million.

521
00:24:05,960 --> 00:24:09,000
Coffre A pour un sac d'argent.

522
00:24:09,000 --> 00:24:10,960
Bonjour.
Bonjour.

523
00:24:11,960 --> 00:24:12,960
Prêt pour le braquage.

524
00:24:12,960 --> 00:24:16,960
J'aimerais aller en B
et voler un lingot d'or.

525
00:24:16,960 --> 00:24:18,960
Je ne prévois pas de faire
un braquage.

526
00:24:18,960 --> 00:24:20,960
Puis-je demander quel coffre
et quel objet vous aimeriez voler ?

527
00:24:20,960 --> 00:24:24,960
Coffre C, la couronne,
pour rester en tête.

528
00:24:24,960 --> 00:24:27,000
Veuillez me dire si vous prévoyez
de faire un braquage.

529
00:24:27,000 --> 00:24:29,960
Je veux aller chercher trois.

530
00:24:29,960 --> 00:24:31,960
Merci, Amanfi.
Vous pouvez quitter la salle.

531
00:24:31,960 --> 00:24:32,960
Merci.
Merci.

532
00:24:32,960 --> 00:24:34,960
LE CRÉATEUR : Voici les résultats.

533
00:24:34,960 --> 00:24:38,320
Ce serait fou de trahir ici.
Ce sera évident aussi.

534
00:24:40,960 --> 00:24:43,960
Cinq sacs d'argent ont été volés.

535
00:24:46,480 --> 00:24:48,640
Trois lingots d'or ont été volés.

536
00:24:48,640 --> 00:24:50,480
Trois lingots disparus. OK.

537
00:24:52,960 --> 00:24:54,960
Une couronne a été volée.

538
00:24:54,960 --> 00:24:57,000
TOUS : Wow.
Tout le monde est digne de confiance !

539
00:24:57,000 --> 00:24:59,960
Voici où l'argent est allé
après le deuxième tour.

540
00:24:59,960 --> 00:25:01,960
Charlotte est maintenant à 20 millions £

541
00:25:01,960 --> 00:25:04,960
après avoir volé la couronne
pour la deuxième fois.

542
00:25:04,960 --> 00:25:06,000
Après s'être abstenu au premier tour,

543
00:25:06,000 --> 00:25:09,960
Amanfi, Bodalia et Ken
ont volé 3 millions chacun,

544
00:25:09,960 --> 00:25:11,960
laissant Paul seul à zéro.

545
00:25:15,000 --> 00:25:16,960
Tu sors maintenant ?
Oui.

546
00:25:16,960 --> 00:25:19,960
Ah, bon retour, Paul !

547
00:25:19,960 --> 00:25:22,000
Impossible de rattraper. Merci. Yay !

548
00:25:23,960 --> 00:25:25,960
Sont-ils sincères,
ou ne le sont-ils pas ?

549
00:25:25,960 --> 00:25:28,640
"Si j'étais eux, ces trois tuyaux,
ils me donnent des tuyaux sur les trois,

550
00:25:28,640 --> 00:25:29,960
"alors je retourne en prison."

551
00:25:31,000 --> 00:25:33,960
Je sais. Je suis foutu à moins
de m'abstenir.

552
00:25:33,960 --> 00:25:36,960
"Ça dépend s'ils sont
assez impitoyables."

553
00:25:37,960 --> 00:25:40,960
Ils devraient l'être car c'est le
jeu.

554
00:25:40,960 --> 00:25:42,960
Nous allons maintenant commencer
le troisième tour.

555
00:25:42,960 --> 00:25:45,960
Je pense que tu devrais soit
obtenir un trois, soit un dix.

556
00:25:45,960 --> 00:25:47,960
Comme ça, tu n'es au moins pas,
genre, en bas.

557
00:25:47,960 --> 00:25:49,960
Un trois ne sert à rien, et j'en
aurai fini.

558
00:25:49,960 --> 00:25:53,320
Donc c'est soit un dix, soit
accepter le Match à mort.

559
00:25:53,320 --> 00:25:56,000
J'ai dit que j'allais tenter le
dix parce qu'ils vont me tuyauter.

560
00:25:56,000 --> 00:25:57,160
Je ne leur faisais pas confiance.

561
00:25:57,160 --> 00:25:58,960
L'un d'eux va me tuyauter.
Cotes trop longues.

562
00:25:58,960 --> 00:26:00,480
Quelqu'un d'autre va-t-il
tenter un trois?

563
00:26:00,480 --> 00:26:02,960
J'aimerais tenter un trois.
J'aimerais tenter un trois.

564
00:26:02,960 --> 00:26:03,960
Je n'ai qu'un un.

565
00:26:03,960 --> 00:26:06,640
OK, il est juste qu'il obtienne
le trois.

566
00:26:06,640 --> 00:26:08,960
Comme je me suis abstenu la
dernière fois, j'aimerais bien un 3.

567
00:26:08,960 --> 00:26:10,960
Dix. OK.

568
00:26:10,960 --> 00:26:12,160
Ça ne me dérange pas que Paul
tente un dix.

569
00:26:12,160 --> 00:26:17,640
Donc, ma seule chance d'un tuyau,
connaissant Scott, c'est de tenter 3,

570
00:26:17,640 --> 00:26:21,960
et ça laisse Scott vulnérable
au dernier tour.

571
00:26:21,960 --> 00:26:24,960
Paul! Paul.

572
00:26:30,960 --> 00:26:32,960
Tout le monde te fait des
compliments. Hein?

573
00:26:32,960 --> 00:26:34,960
Tout le monde te fait des
compliments. Je sais qu'ils le font.

574
00:26:34,960 --> 00:26:37,960
Mon esprit suspicieux me dit
que le groupe de six

575
00:26:37,960 --> 00:26:40,640
qui a commencé le jeu dans
cette pièce, a un plan depuis le début.

576
00:26:40,640 --> 00:26:41,960
Ils font comme s'ils allaient
te le donner,

577
00:26:41,960 --> 00:26:43,960
mais je ne sais pas s'ils vont
te donner la couronne.

578
00:26:43,960 --> 00:26:46,960
Et qu'est-ce qui te fait penser ça?
Ils ne disent pas la vérité.

579
00:26:46,960 --> 00:26:48,960
C'est à toi de voir si tu veux
tenter le coup ce tour-ci

580
00:26:48,960 --> 00:26:50,960
ou t'abstenir et essayer de le
faire au prochain tour.

581
00:26:50,960 --> 00:26:52,640
Je vais juste tenter le dix.

582
00:26:53,960 --> 00:26:55,960
Euh, c'est ma seule chance, donc...
Oui.

583
00:26:55,960 --> 00:26:57,960
..tenter le dix.

584
00:26:57,960 --> 00:26:58,960
Je ne travaille pas du tout avec
Paul.

585
00:26:58,960 --> 00:27:01,960
Je fais semblant pour qu'il ne
me choisisse pas pour le Match.

586
00:27:01,960 --> 00:27:02,960
Je veux juste qu'il choisisse
les gens

587
00:27:02,960 --> 00:27:04,960
de l'autre équipe qui l'ont
lésé.

588
00:27:04,960 --> 00:27:06,960
Paul ne devrait jamais réaliser
que je voulais qu'il aille au Match.

589
00:27:08,960 --> 00:27:09,960
Je n'aime pas ce qui se passe -

590
00:27:09,960 --> 00:27:13,960
comment il a été mis comme
un agneau sacrificiel tout de suite.

591
00:27:13,960 --> 00:27:17,960
"Mais il n'y a pas grand-chose que
je puisse faire en tant qu'individu."

592
00:27:17,960 --> 00:27:19,960
Ça va?
Hein?

593
00:27:21,640 --> 00:27:22,960
CRÉATEUR: Le troisième tour est
terminé. OK.

594
00:27:25,000 --> 00:27:27,960
Veuillez prendre votre décision
dans la salle des marchands.

595
00:27:34,960 --> 00:27:36,960
Veuillez me dire si vous
prévoyez d'organiser un braquage.

596
00:27:36,960 --> 00:27:38,960
Je prévois d'organiser un
braquage,

597
00:27:38,960 --> 00:27:42,960
et ce serait pour le coffre A,
pour un sac d'un million de £.

598
00:27:42,960 --> 00:27:45,960
J'aimerais voler un lingot d'or
de 3 millions de £

599
00:27:45,960 --> 00:27:46,960
dans le coffre B, s'il vous plaît.

600
00:27:46,960 --> 00:27:48,960
Veuillez me dire si vous
prévoyez d'organiser un braquage.

601
00:27:48,960 --> 00:27:49,960
Non, je ne pense pas.

602
00:27:49,960 --> 00:27:52,800
Je voudrais prendre le sac d'un
million de livres sterling

603
00:27:52,800 --> 00:27:54,960
dans le coffre A, s'il vous plaît.

604
00:27:54,960 --> 00:27:56,960
Je vais tenter le coffre B,

605
00:27:56,960 --> 00:27:58,960
et je vais prendre
une barre de 3 millions.

606
00:27:58,960 --> 00:28:02,480
Je voudrais aller au coffre A et
prendre un sac d'argent.

607
00:28:02,480 --> 00:28:05,960
Je prévois de faire un braquage sur A.

608
00:28:05,960 --> 00:28:08,960
Veuillez me dire
si vous prévoyez un braquage.

609
00:28:08,960 --> 00:28:10,800
Non, je ne prévois pas de braquage.

610
00:28:10,800 --> 00:28:12,960
Je ne prévois pas de braquage.

611
00:28:12,960 --> 00:28:14,960
J'ai l'impression qu'il pourrait y
avoir au moins un tuyau

612
00:28:14,960 --> 00:28:17,960
qui arrive vers moi ce tour-ci,
et je préfère ne pas prendre de risque.

613
00:28:17,960 --> 00:28:22,480
Je voudrais donner un tuyau sur
Scott, d'Écosse, du coffre B.

614
00:28:22,480 --> 00:28:24,320
Veuillez me dire
si vous prévoyez un braquage.

615
00:28:26,960 --> 00:28:29,160
Je prie pour que Paul se soit abstenu.

616
00:28:29,160 --> 00:28:31,960
S'il s'abstient, au moins,
il a une chance de revenir.

617
00:28:31,960 --> 00:28:34,960
S'il va en prison, il est
définitivement dans le Death Match.

618
00:28:34,960 --> 00:28:39,000
Je voudrais voler la couronne
à 10 millions du coffre C.

619
00:28:40,160 --> 00:28:43,960
Je veux obtenir un grenat d'ici
la fin de ce jeu, potentiellement deux.

620
00:28:43,960 --> 00:28:46,960
Pour cela, je dois avoir
10 millions ce tour-ci,

621
00:28:46,960 --> 00:28:49,960
et je dois signaler que Paul
vise également le coffre C.

622
00:28:50,960 --> 00:28:53,960
J'espère
que ce tuyau est obsolète.

623
00:28:53,960 --> 00:28:55,960
Merci, Amanfi.
Vous pouvez quitter la salle du croupier.

624
00:28:55,960 --> 00:28:57,640
Merci.
Merci.

625
00:29:01,000 --> 00:29:02,960
Voici les résultats.

626
00:29:07,960 --> 00:29:09,960
Quatre sacs d'argent ont été volés.

627
00:29:15,640 --> 00:29:17,960
Deux lingots d'or ont été volés.

628
00:29:17,960 --> 00:29:19,000
Hein ?
Oh !

629
00:29:19,000 --> 00:29:21,800
Oh !
C'est intéressant.

630
00:29:21,800 --> 00:29:24,480
IL RIT
Oh, non !

631
00:29:24,480 --> 00:29:26,960
Elle va être disponible.
Je sais ce qui s'est passé.

632
00:29:26,960 --> 00:29:28,960
Je pense que trois personnes
ont visé la couronne.

633
00:29:28,960 --> 00:29:30,960
Je pense que des gens vont en prison.

634
00:29:40,960 --> 00:29:42,960
Une couronne a été volée.

635
00:29:42,960 --> 00:29:44,960
Oh, elle a disparu !
Quoi ?

636
00:29:44,960 --> 00:29:46,960
Est-ce qu'une seule personne l'a eue ?
Quelqu'un a eu la couronne.

637
00:29:48,960 --> 00:29:51,800
Donc, personne n'est en prison.
Non, quelqu'un doit être en prison.

638
00:29:52,960 --> 00:29:55,960
Malheureusement, voyons qui c'est.

639
00:29:57,480 --> 00:30:00,320
Les joueurs suivants
n'ont pas réussi leurs braquages

640
00:30:00,320 --> 00:30:01,960
et vont maintenant en prison.

641
00:30:04,960 --> 00:30:05,960
Quoi ?!
HALETANT

642
00:30:14,960 --> 00:30:17,960
LE CRÉATEUR : Les joueurs suivants
n'ont pas réussi

643
00:30:17,960 --> 00:30:19,960
leurs braquages
et vont maintenant en prison.

644
00:30:24,960 --> 00:30:25,960
Paul.
HALETANT

645
00:30:25,960 --> 00:30:27,960
Oh !
Paul !

646
00:30:27,960 --> 00:30:29,960
Mais je pensais que tu avais dit
que tu allais t'abstenir ?

647
00:30:30,960 --> 00:30:31,960
Ou viser les dix ?

648
00:30:33,960 --> 00:30:36,960
'Paul, tu dois retourner en prison
pour le dernier tour.'

649
00:30:36,960 --> 00:30:39,960
Peut-être que j'aurais dû m'abstenir
et participer au dernier tour.

650
00:30:39,960 --> 00:30:41,960
Oui.

651
00:30:41,960 --> 00:30:44,960
Écoutez, je suis foutu,
je suis foutu,

652
00:30:44,960 --> 00:30:47,960
mais je vais réfléchir à qui emmener
au Match à Mort et pourquoi.

653
00:30:47,960 --> 00:30:50,320
Il y a des manigances en cours là,
non ?

654
00:30:51,800 --> 00:30:52,960
Triste.

655
00:30:52,960 --> 00:30:57,960
La moitié des joueurs essaient
seulement de créer de l'empathie

656
00:30:57,960 --> 00:30:59,960
avec moi pour éviter le Match à Mort.

657
00:30:59,960 --> 00:31:01,960
En allant vers le tour final,

658
00:31:01,960 --> 00:31:03,960
seules Charlotte ou Amanfi
peuvent gagner maintenant.

659
00:31:03,960 --> 00:31:07,960
Paul est destiné au Match à Mort.

660
00:31:08,960 --> 00:31:10,960
Bonne chance pour le tour final.

661
00:31:11,960 --> 00:31:13,000
Je vous dis ça, Scott a menti.

662
00:31:13,000 --> 00:31:15,960
Il a dit qu'il visait le trois.
Je l'ai mis au courant.

663
00:31:15,960 --> 00:31:19,800
Mais il n'a pas été envoyé en prison,
donc il n'a pas visé le trois.

664
00:31:19,800 --> 00:31:21,640
Je pensais que Paul allait me
mettre au courant.

665
00:31:21,640 --> 00:31:22,960
Trop de risques si je le faisais

666
00:31:22,960 --> 00:31:24,960
et il m'a mis au courant
parce qu'il visait le trois.

667
00:31:24,960 --> 00:31:26,960
Il savait que trois personnes
visaient le trois.

668
00:31:26,960 --> 00:31:29,960
La seule raison pour laquelle il
aurait pu le faire, c'est s'il

669
00:31:29,960 --> 00:31:31,800
me mettait au courant. Oh, c'est
pour ça qu'il y avait...

670
00:31:31,800 --> 00:31:33,960
Ça a du sens. Pour autant que je
puisse voir, Paul n'a aucune issue.

671
00:31:33,960 --> 00:31:34,960
Il va au Match à Mort.

672
00:31:34,960 --> 00:31:38,000
'Qui il choisit est un scénario
différent et un problème différent.'

673
00:31:38,000 --> 00:31:40,000
Pour moi, j'espère pouvoir faire
confiance à Charlotte

674
00:31:40,000 --> 00:31:42,320
pour me donner cette immunité
afin que ce ne soit pas un problème.

675
00:31:42,320 --> 00:31:44,960
'Mes coéquipiers, ils n'ont peut-
être pas encore pensé à ça.'

676
00:31:44,960 --> 00:31:47,960
Je ne les ai pas informés du risque,
mais c'est de leur faute.

677
00:31:47,960 --> 00:31:49,960
Je ne fais confiance à personne
maintenant.

678
00:31:56,480 --> 00:31:58,960
J'ai les yeux rivés sur une seule
personne

679
00:31:58,960 --> 00:32:01,960
que je veux sortir de la
compétition.

680
00:32:01,960 --> 00:32:02,960
OK, à plus tard.

681
00:32:02,960 --> 00:32:04,960
En ce moment, ils sont vulnérables,

682
00:32:04,960 --> 00:32:08,640
donc il y a un potentiel pour qu'ils
soient dans le Match à Mort.

683
00:32:13,960 --> 00:32:16,960
C'est pour moi ? Oh ! Merci
beaucoup.

684
00:32:19,960 --> 00:32:26,480
Elle est ambitieuse, et je vois
cette sorte d'énergie rusée en elle,

685
00:32:26,480 --> 00:32:29,960
et je veux juste la sortir du jeu
rapidement.

686
00:32:30,960 --> 00:32:35,320
J'espère qu'il me fait confiance et
qu'il fait confiance à la direction

687
00:32:36,960 --> 00:32:38,960
dans laquelle j'essaie de le mener.
'Bhasha joue à des jeux.

688
00:32:38,960 --> 00:32:39,960
'Ils ne se font plus confiance.'

689
00:32:39,960 --> 00:32:41,960
Il y a juste un tout petit espoir.

690
00:32:41,960 --> 00:32:43,960
Est-ce que je peux parler à Paul
seul, s'il vous plaît ?

691
00:32:43,960 --> 00:32:47,480
Je sais que c'est dur, mais...
Est-ce qu'on peut se faufiler dans

692
00:32:47,480 --> 00:32:48,960
un coin ? OK. C'est esquivé.

693
00:32:48,960 --> 00:32:49,960
Ouais. C'est esquivé.

694
00:32:49,960 --> 00:32:52,960
Non, je... je vais rester ici,
je reste ici.

695
00:32:52,960 --> 00:32:56,960
Tu aurais dû t'abstenir.
Oui. Ah, tu me l'as dit.

696
00:32:56,960 --> 00:32:59,800
Qui m'a ciblé ?
Je ne peux pas le dire.

697
00:32:59,800 --> 00:33:00,960
Mais tu savais que j'étais ciblé,
donc...

698
00:33:00,960 --> 00:33:03,480
Je savais que tu étais ciblé,
et j'ai essayé de te sortir.

699
00:33:03,480 --> 00:33:05,960
Ça n'affecte pas du tout le jeu.
Non.

700
00:33:05,960 --> 00:33:07,000
Je me demande juste pourquoi.

701
00:33:07,000 --> 00:33:09,960
Je pense qu'il faut juste le surveiller

702
00:33:09,960 --> 00:33:11,960
parce qu'il essaie de détourner
l'attention du Match à Mort

703
00:33:11,960 --> 00:33:12,960
loin de lui.

704
00:33:12,960 --> 00:33:16,480
Ce que tu dois faire, c'est réfléchir

705
00:33:16,480 --> 00:33:19,960
à qui est le meilleur joueur à
éliminer pour toi en ce moment.

706
00:33:19,960 --> 00:33:22,960
Selon toi, quel est le bon
joueur à éliminer ?

707
00:33:22,960 --> 00:33:24,960
Je ne veux balancer personne, mais...

708
00:33:27,800 --> 00:33:28,960
Il vient de suggérer quelqu'un.

709
00:33:28,960 --> 00:33:30,480
La raison pour laquelle je dis ça, c'est

710
00:33:30,480 --> 00:33:32,960
parce que c'est la seule personne ici
qui ne s'est pas exprimée.

711
00:33:35,960 --> 00:33:36,960
Amanfi, qu'est-ce que tu fais ?

712
00:33:36,960 --> 00:33:39,640
J'essaie juste de me mettre
Paul dans la poche.

713
00:33:39,640 --> 00:33:41,960
"Ce que je fais est très risqué."

714
00:33:41,960 --> 00:33:43,960
Je dois m'assurer de ne pas être
la seule cible sur sa liste.

715
00:33:43,960 --> 00:33:46,960
LE CRÉATEUR :
Joueurs, le tour est terminé.

716
00:33:46,960 --> 00:33:49,960
Ils ont utilisé six tuyaux.

717
00:33:49,960 --> 00:33:51,160
C'est évident.

718
00:33:52,640 --> 00:33:54,800
N'est-ce pas, Scott et Charlotte ?

719
00:33:56,960 --> 00:33:58,960
Scott est le cerveau derrière ça.

720
00:34:03,960 --> 00:34:05,960
Si trois d'entre nous utilisent nos
tuyaux pour garantir qu'une personne

721
00:34:05,960 --> 00:34:09,960
ne puisse pas aller au Vault A, au
Vault B ou au Vault C,

722
00:34:09,960 --> 00:34:11,960
la seule façon que ça échoue,
c'est qu'ils choisissent de ne pas

723
00:34:11,960 --> 00:34:14,960
faire de braquage. S'ils choisissent
de faire un braquage, nous leur

724
00:34:14,960 --> 00:34:16,960
garantirons la prison, donc ils
seront hors du premier tour, hors

725
00:34:16,960 --> 00:34:18,960
du deuxième tour parce qu'ils ne
peuvent pas faire de braquage.

726
00:34:18,960 --> 00:34:21,160
Au troisième tour, les trois autres
personnes choisissent la même

727
00:34:21,160 --> 00:34:24,960
personne, et ainsi, ils ne peuvent
pas gagner d'argent au troisième

728
00:34:24,960 --> 00:34:27,960
ou au quatrième tour.
Ooh ! De cette façon, cette

729
00:34:27,960 --> 00:34:28,960
personne termine le jeu à zéro.
Je suis d'accord pour Paul.

730
00:34:28,960 --> 00:34:31,320
C'est le seul qui a dit :
"Ne prenez rien personnellement."

731
00:34:32,960 --> 00:34:34,960
J'aimerais donner un tuyau sur
Paul pour le Vault A.

732
00:34:34,960 --> 00:34:36,960
Paul pour le Vault B.

733
00:34:36,960 --> 00:34:38,960
Paul pour le Vault C.

734
00:34:38,960 --> 00:34:39,960
Paul. Paul. Paul.

735
00:34:42,960 --> 00:34:45,960
Les gars, vous devez surveiller ces
deux-là. Ils, ils ne sont pas dignes

736
00:34:51,960 --> 00:34:54,960
de confiance.
Veuillez prendre votre décision

737
00:35:01,960 --> 00:35:04,960
dans la salle du Dealer.
Bonjour. Veuillez me dire si vous

738
00:35:05,960 --> 00:35:06,960
prévoyez d'organiser un braquage.
Non, je m'abstiens.

739
00:35:06,960 --> 00:35:10,960
Je viens d'abandonner cette vie de
crime. Ça ne paie pas.

740
00:35:10,960 --> 00:35:12,960
Le problème, c'est que je ne peux
pas atteindre 15 ou 20 millions

741
00:35:12,960 --> 00:35:15,960
à ce stade pour obtenir plus de
grenats.

742
00:35:15,960 --> 00:35:16,960
"Je me détends, ce jeu."

743
00:35:16,960 --> 00:35:18,480
Je pourrais plus parler à Paul
en prison.

744
00:35:18,480 --> 00:35:19,960
Je pense que j'essaie de lui
parler

745
00:35:19,960 --> 00:35:21,800
autant que possible pour qu'il
ne me choisisse pas.

746
00:35:21,800 --> 00:35:23,960
Je crois que je suis foutu. Je crois
que je vais au Match à Mort.

747
00:35:23,960 --> 00:35:25,960
Tu pourrais encore gagner le Match
à Mort. C'est du 50-50.

748
00:35:27,800 --> 00:35:29,960
Selon toi, qui vas-tu choisir ?
Aucune idée pour l'instant.

749
00:35:29,960 --> 00:35:31,960
Je ne prévois pas d'organiser
de braquage.

750
00:35:31,960 --> 00:35:33,960
Quelqu'un a perdu la partie,

751
00:35:33,960 --> 00:35:35,960
Que je sois sur une, deux ou quatre,
ça ne fait aucune différence.

752
00:35:35,960 --> 00:35:37,960
Je m'abstiens.

753
00:35:37,960 --> 00:35:40,960
Je prévois de piller le Coffre B
pour une lingot d'or.

754
00:35:40,960 --> 00:35:43,960
Coffre A, un sac d'un million de
livres.

755
00:35:43,960 --> 00:35:45,960
Bonjour, Dealer.
Bonjour.

756
00:35:45,960 --> 00:35:48,480
Veuillez me dire si vous prévoyez
d'organiser un braquage.

757
00:35:48,480 --> 00:35:51,960
Je pense qu'au dernier tour, je
devrais tenter de prendre la couronne.

758
00:35:53,480 --> 00:35:55,960
La raison est que j'ai actuellement
5 millions,

759
00:35:55,960 --> 00:35:58,960
et si je peux utiliser correctement
mes tuyaux

760
00:35:58,960 --> 00:36:01,320
et être le seul à essayer
d'arracher la couronne,

761
00:36:01,320 --> 00:36:03,960
alors je vais arracher la couronne,
obtenir un grenat supplémentaire de
15 millions.

762
00:36:03,960 --> 00:36:06,800
Je prévois un braquage du Coffre C.

763
00:36:06,800 --> 00:36:08,160
Je vais essayer
de voler la couronne.

764
00:36:09,960 --> 00:36:11,640
Veuillez me dire si vous prévoyez
d'organiser un braquage.

765
00:36:12,960 --> 00:36:16,000
Je suis tellement désolée.
ELLE RIT

766
00:36:20,960 --> 00:36:22,960
Oui.

767
00:36:22,960 --> 00:36:25,960
Je vise le Coffre C, la couronne.

768
00:36:25,960 --> 00:36:27,960
Je dois protéger ma position.

769
00:36:27,960 --> 00:36:30,960
Si Amanfi gagne, cela me laisse
ouvert pour le Match à Mort et...

770
00:36:31,960 --> 00:36:33,960
...j'ai un peu peur
du Match à Mort.

771
00:36:33,960 --> 00:36:34,960
Alors, je vais organiser un braquage.

772
00:36:34,960 --> 00:36:38,480
Quel coffre et quel objet
aimeriez-vous voler?

773
00:36:38,480 --> 00:36:43,160
Allons-y avec le Coffre B et un
lingot d'or de 3 millions de livres.

774
00:36:43,160 --> 00:36:48,960
Je voudrais voler un lingot d'or de
3 millions de livres du Coffre B, svp.

775
00:36:48,960 --> 00:36:51,960
Je voudrais également donner un
tuyau...

776
00:36:54,960 --> 00:36:56,320
...Amanfi.

777
00:36:56,320 --> 00:37:00,960
Je pense qu'il va viser les
10 millions de livres dans le Coffre C.

778
00:37:00,960 --> 00:37:04,960
Il donnait des informations à Paul
pour détourner l'attention

779
00:37:04,960 --> 00:37:06,960
de lui et des membres de son équipe
d'origine.

780
00:37:10,960 --> 00:37:14,960
LE CREATEUR : Le jeu est maintenant
terminé. Voici les résultats.

781
00:37:17,960 --> 00:37:19,480
Je suis tellement désolée.

782
00:37:20,960 --> 00:37:22,960
Je suis juste...

783
00:37:26,960 --> 00:37:29,960
Après que Paul ait dit : "Vous devez
vous méfier de Scott et Charlotte,"

784
00:37:29,960 --> 00:37:31,960
je savais juste que je devais
garder mon avance,

785
00:37:31,960 --> 00:37:34,640
ce qui signifiait que j'allais
prendre la couronne, sachant que je
ne l'obtiendrais pas.

786
00:37:34,640 --> 00:37:36,960
Je suis allée chercher la couronne
pour nous mettre tous en prison

787
00:37:36,960 --> 00:37:38,960
afin que je puisse toujours gagner.

788
00:37:48,960 --> 00:37:50,960
Un sac d'argent a été volé.

789
00:38:02,960 --> 00:38:05,960
Trois lingots d'or ont été volés.

790
00:38:18,960 --> 00:38:21,960
La couronne n'a pas été volée.

791
00:38:21,960 --> 00:38:23,960
HALETANT
Dieu merci.

792
00:38:23,960 --> 00:38:25,960
Oh, Dieu merci.
Quoi ?!

793
00:38:32,960 --> 00:38:36,480
RIRES

794
00:38:36,480 --> 00:38:38,960
Ben!

795
00:38:38,960 --> 00:38:41,640
Bien sûr
j'essaierais d'aller chercher la
couronne.

796
00:38:41,640 --> 00:38:42,960
Comme il n'y a plus de tours,

797
00:38:42,960 --> 00:38:44,960
ces trois personnes échapperont
à leurs peines,

798
00:38:44,960 --> 00:38:47,960
et, Paul, tu peux quitter la prison.

799
00:38:47,960 --> 00:38:49,640
Oui, merci beaucoup.

800
00:38:50,960 --> 00:38:53,000
Le gagnant
du premier Match Principal est...

801
00:38:55,960 --> 00:38:57,960
...Charlotte.

802
00:38:57,960 --> 00:39:00,960
APPLAUDISSEMENTS

803
00:39:00,960 --> 00:39:02,480
Bien joué.
Merci.

804
00:39:04,960 --> 00:39:06,960
Le seul avantage de gagner,
c'est que les gens savent

805
00:39:06,960 --> 00:39:11,960
que j'ai un côté
un peu rusé.

806
00:39:11,960 --> 00:39:13,160
ELLE RIT

807
00:39:13,160 --> 00:39:16,160
Le candidat du match à mort est...

808
00:39:16,160 --> 00:39:17,960
Paul.

809
00:39:20,960 --> 00:39:23,960
Ah non, pas Paul !

810
00:39:24,960 --> 00:39:26,960
"Je suis frustré de ne pas
avoir eu ma chance dans le jeu."

811
00:39:26,960 --> 00:39:28,960
C'est comme ça, certains jeux.

812
00:39:28,960 --> 00:39:30,640
En tant que gagnante du match
principal, Charlotte,

813
00:39:30,640 --> 00:39:33,960
vous avez gagné deux jetons de vie
et un grenat.

814
00:39:35,960 --> 00:39:37,960
Comme vous avez gagné 20 millions...

815
00:39:37,960 --> 00:39:39,960
Oh, oh, ils sont juste là.

816
00:39:39,960 --> 00:39:41,960
Merci... Merci.
Bien joué, Charlotte.

817
00:39:41,960 --> 00:39:44,960
...vous recevrez également
deux grenats supplémentaires.

818
00:39:46,000 --> 00:39:48,000
Amanfi, qui a gagné 16 millions,

819
00:39:48,000 --> 00:39:51,640
recevra également
un grenat supplémentaire.

820
00:39:52,640 --> 00:39:55,960
Charlotte, veuillez décider
à qui vous accorderez l'immunité.

821
00:39:55,960 --> 00:39:57,640
Oh !

822
00:39:58,960 --> 00:40:00,960
"Je crois que j'ai formé
une alliance avec Charlotte.

823
00:40:00,960 --> 00:40:03,960
"J'espère que cette alliance
est solide des deux côtés.

824
00:40:03,960 --> 00:40:07,960
"Ma seule crainte est qu'elle
me considère comme une menace."

825
00:40:07,960 --> 00:40:08,960
"Je suis mal à l'aise.

826
00:40:08,960 --> 00:40:11,960
"Je pense
aux différents scénarios.

827
00:40:11,960 --> 00:40:13,800
"Je dois me protéger."

828
00:40:14,960 --> 00:40:16,960
Je vais accorder l'immunité à...

829
00:40:35,960 --> 00:40:37,960
LE CRÉATEUR :
Charlotte, veuillez décider

830
00:40:37,960 --> 00:40:39,960
à qui vous accorderez l'immunité.

831
00:40:40,960 --> 00:40:43,800
Je vais accorder l'immunité à...

832
00:40:51,000 --> 00:40:52,800
...Scott.
Ouais.

833
00:40:54,960 --> 00:40:57,960
APPLAUDISSEMENTS

834
00:40:57,960 --> 00:40:59,960
"Le plan a marché."

835
00:40:59,960 --> 00:41:02,000
Tout s'est passé exactement
comme je l'avais imaginé.

836
00:41:02,000 --> 00:41:04,960
Je vis pour combattre un autre jour.
Un grand merci à Charlotte.

837
00:41:04,960 --> 00:41:07,960
Parce que sans elle,
je serais au match à mort avec Paul.

838
00:41:09,960 --> 00:41:10,960
C'est un soulagement.

839
00:41:13,320 --> 00:41:16,960
Je viens de donner 1 000 £
sous la forme d'un grenat...

840
00:41:18,960 --> 00:41:21,000
...parce que j'ai ruiné ses chances
d'en obtenir un autre.

841
00:41:21,000 --> 00:41:22,960
Désolé, Paul.
Ah, pas de problème.

842
00:41:22,960 --> 00:41:24,960
Pas de rancune.

843
00:41:25,960 --> 00:41:28,160
Paul, veuillez choisir quelqu'un
pour vous rejoindre

844
00:41:28,160 --> 00:41:30,960
au match à mort
qui n'a pas de jeton de vie.

845
00:41:36,960 --> 00:41:38,320
Je pense que vous devez regarder
tout le monde.

846
00:41:38,320 --> 00:41:40,320
Ouais, je vais le faire. Je vais le faire.

847
00:41:43,160 --> 00:41:45,960
J'ai un grenat supplémentaire.

848
00:41:45,960 --> 00:41:48,800
Je savais que j'allais être
une des options de Paul,

849
00:41:48,800 --> 00:41:51,960
et pour m'aider,
Charlotte a été si gentille

850
00:41:51,960 --> 00:41:53,960
de m'offrir un grenat, que je
pourrais utiliser pour marchander.

851
00:41:53,960 --> 00:41:56,960
Si tu choisis quelqu'un d'autre
pour aller au Match à Mort,

852
00:41:56,960 --> 00:41:59,960
je te donnerai cette grenade demain
au prochain jeu.

853
00:41:59,960 --> 00:42:02,960
Donc, tu m'offres une grenade pour
que je ne te choisisse pas ? Oui.

854
00:42:04,960 --> 00:42:06,960
Je ferai la même chose. Je dois.

855
00:42:06,960 --> 00:42:09,160
BHASHA : "Amanfi et India,

856
00:42:09,160 --> 00:42:11,640
"ils jouent un jeu sale
à ce stade."

857
00:42:11,640 --> 00:42:13,960
India marchande avec une grenade
qui ne lui appartient même pas.

858
00:42:13,960 --> 00:42:16,960
"Je suis pétrifiée
que Paul me choisisse."

859
00:42:16,960 --> 00:42:19,800
J'ai une autre façon
de voir les choses. Vas-y, alors.

860
00:42:19,800 --> 00:42:20,960
Lequel de ces trois

861
00:42:20,960 --> 00:42:24,960
penses-tu serait le plus susceptible
de te trahir dans un futur jeu ?

862
00:42:24,960 --> 00:42:27,960
Qui a dit des choses sur sa propre
équipe et sur l'autre équipe ?

863
00:42:27,960 --> 00:42:28,960
"Je ne fais pas confiance à Bodalia."

864
00:42:28,960 --> 00:42:30,960
On dirait qu'il joue
au maître marionnettiste avec Paul,

865
00:42:30,960 --> 00:42:33,960
en faisant ce commentaire -
Je ne sais pas à quoi il pense.

866
00:42:33,960 --> 00:42:35,960
Contre qui je pense
avoir les meilleures chances ?

867
00:42:35,960 --> 00:42:37,960
C'est vrai.

868
00:42:43,960 --> 00:42:45,960
Le moment est venu.

869
00:42:50,000 --> 00:42:51,160
J'aimerais prendre...

870
00:42:54,960 --> 00:42:55,960
...Bhasha au Match à Mort.

871
00:42:57,960 --> 00:42:59,000
Désolé, Bhasha.

872
00:43:05,000 --> 00:43:07,960
Je suis anéantie
que ma stratégie n'ait pas marché,

873
00:43:07,960 --> 00:43:11,960
pour amener Paul à choisir India.

874
00:43:11,960 --> 00:43:15,960
J'ai peut-être montré
moi-même et mes faiblesses.

875
00:43:15,960 --> 00:43:18,000
Quand tout le monde
était entré dans l'atrium,

876
00:43:18,000 --> 00:43:20,960
elle n'arrêtait pas de dire :
"Je ne connais rien aux jeux",

877
00:43:20,960 --> 00:43:23,960
alors j'ai juste opté
pour la meilleure chance de gagner.

878
00:43:23,960 --> 00:43:27,960
Votre premier Match à Mort
est Identique ou Différent.

879
00:43:27,960 --> 00:43:29,960
C'est un peu comme trouver
les différences,

880
00:43:29,960 --> 00:43:32,000
seulement il faut trouver les mêmes,
ainsi que trouver les différences.

881
00:43:32,000 --> 00:43:33,960
Et savez-vous
ce que je peux repérer d'autre ?

882
00:43:33,960 --> 00:43:35,960
Une explication digne d'un BAFTA.

883
00:43:35,960 --> 00:43:37,000
Je prendrai mon trophée maintenant,
merci. C'est parti.

884
00:43:38,960 --> 00:43:39,960
Dans ce jeu, les joueurs tenteront

885
00:43:39,960 --> 00:43:43,320
de trouver des ensembles de trois
images pour gagner des points.

886
00:43:43,320 --> 00:43:47,960
À chaque tour, les joueurs seront
confrontés à une grille de neuf images.

887
00:43:47,960 --> 00:43:49,960
Ces images ont
trois propriétés.

888
00:43:49,960 --> 00:43:54,960
La première est la forme.
Cercle, carré ou triangle.

889
00:43:54,960 --> 00:43:59,960
La deuxième est la couleur de la
forme. Bleu, rouge ou jaune.

890
00:43:59,960 --> 00:44:04,960
La troisième est la couleur de fond.
Blanc, noir ou gris.

891
00:44:04,960 --> 00:44:08,960
À chaque tour, les joueurs doivent
trouver trois images qui forment un set.

892
00:44:08,960 --> 00:44:11,960
Un set est l'endroit où chaque
propriété des trois images

893
00:44:11,960 --> 00:44:13,960
est soit la même, soit différente.

894
00:44:14,960 --> 00:44:18,000
Par exemple, ici,
les formes sont toutes les mêmes.

895
00:44:18,000 --> 00:44:19,960
Les couleurs des formes
sont toutes différentes,

896
00:44:19,960 --> 00:44:22,480
et les couleurs de fond
sont toutes les mêmes.

897
00:44:22,480 --> 00:44:24,960
Elles forment un set.

898
00:44:24,960 --> 00:44:28,960
Cependant, dans cet exemple,
les couleurs de forme sont toutes
différentes.

899
00:44:28,960 --> 00:44:31,640
Les couleurs de fond
sont toutes les mêmes,

900
00:44:31,640 --> 00:44:35,160
mais les formes consistent
en deux carrés et un triangle.

901
00:44:35,160 --> 00:44:38,960
Comme il n'y a que deux propriétés
qui sont toutes identiques ou diffèrent,

902
00:44:38,960 --> 00:44:40,960
ceci n'est pas un ensemble.

903
00:44:41,960 --> 00:44:44,960
Les joueurs ont dix secondes pour
répondre à leur tour.

904
00:44:45,960 --> 00:44:50,960
Si un joueur repère un ensemble,
il gagne un point.

905
00:44:50,960 --> 00:44:53,960
S'il se trompe,
il perd un point.

906
00:44:55,320 --> 00:44:57,960
Quand un joueur pense qu'il ne reste
plus d'ensembles,

907
00:44:57,960 --> 00:44:59,960
il peut dire "terminé".

908
00:44:59,960 --> 00:45:02,960
S'il a raison,
il marque trois points.

909
00:45:02,960 --> 00:45:05,320
Cependant,
s'il reste des ensembles,

910
00:45:05,320 --> 00:45:06,960
il perdra un point.

911
00:45:08,960 --> 00:45:09,960
Si le jeu passe pendant six tours

912
00:45:09,960 --> 00:45:12,960
sans qu'aucun des deux joueurs
ne donne de réponse,

913
00:45:12,960 --> 00:45:14,960
alors la manche est terminée.

914
00:45:14,960 --> 00:45:16,960
Le joueur avec le plus de points
après cinq manches

915
00:45:16,960 --> 00:45:19,960
sera le vainqueur
du Match à Mort,

916
00:45:19,960 --> 00:45:22,960
et son adversaire
sera éliminé.

917
00:45:24,960 --> 00:45:28,000
Le Match à Mort va bientôt commencer.

918
00:45:28,000 --> 00:45:30,480
C'est un jeu difficile.
Oui, je suis content.

919
00:45:30,480 --> 00:45:32,800
Donc, je n'ai pas entièrement compris
les règles.

920
00:45:32,800 --> 00:45:34,480
Je suis très content
du Match à Mort.

921
00:45:34,480 --> 00:45:38,640
C'est plus un jeu de logique,
et ça joue sur mes forces.

922
00:45:38,640 --> 00:45:41,960
Vous devez trouver trois propriétés
qui sont identiques?

923
00:45:41,960 --> 00:45:44,960
Donc, soit la propriété doit être
toute identique soit toute différente,

924
00:45:44,960 --> 00:45:45,960
mais vous ne pouvez pas avoir
un mélange des deux.

925
00:45:45,960 --> 00:45:47,480
Être médecin signifie, oui,

926
00:45:47,480 --> 00:45:49,960
vous devez réfléchir
rapidement et agir vite,

927
00:45:49,960 --> 00:45:53,800
mais ce n'est généralement pas
en compétition avec une autre personne.

928
00:45:54,800 --> 00:45:56,800
Il a des années d'expérience sur moi,

929
00:45:56,800 --> 00:46:01,960
mais je vais tout donner pour essayer
de gagner ce Match à Mort.

930
00:46:01,960 --> 00:46:03,960
Je ne veux pas rentrer chez moi.

931
00:46:11,640 --> 00:46:13,960
Je suis content que ce ne soit pas moi.
ILS RIGOLES

932
00:46:18,960 --> 00:46:20,960
Je pense qu'elle est vraiment nerveuse.

933
00:46:20,960 --> 00:46:25,960
'C'est incroyablement difficile
de se concentrer.
J'ai l'impression de passer un examen.'

934
00:46:29,960 --> 00:46:30,960
Allez, Paul.

935
00:46:30,960 --> 00:46:32,960
Ça va être intéressant s'il gagne

936
00:46:32,960 --> 00:46:34,960
parce qu'il va avoir
plein de grenats. Ouais.

937
00:46:34,960 --> 00:46:37,000
Et il va être
vraisemblablement pas très content

938
00:46:37,000 --> 00:46:39,320
d'être assis en prison
pendant tout le jeu.

939
00:46:41,960 --> 00:46:43,640
PAUL:
'Je ne me sens pas nerveux du tout.

940
00:46:43,640 --> 00:46:45,960
'Je serai déterminé
à gagner le Match à Mort.

941
00:46:45,960 --> 00:46:46,960
'Je veux aller
et jouer à d'autres jeux.'

942
00:46:46,960 --> 00:46:49,960
Ah, une petite revanche serait bien,
non?

943
00:46:49,960 --> 00:46:51,960
Bonne chance aux deux joueurs.

944
00:46:53,640 --> 00:46:55,640
Le Match à Mort va maintenant commencer.

945
00:47:01,960 --> 00:47:04,960
Ooh, OK. La course est lancée.

946
00:47:04,960 --> 00:47:07,960
Nous allons maintenant révéler
l'image pour la première manche.

947
00:47:21,960 --> 00:47:24,800
Euh, quatre, cinq, huit.

948
00:47:24,800 --> 00:47:27,960
Quatre, cinq, huit. Incorrect.
Moins un point.

949
00:47:32,960 --> 00:47:34,960
Un, quatre, sept.

950
00:47:34,960 --> 00:47:37,000
Un, quatre, sept. Correct.
Un point.

951
00:47:38,960 --> 00:47:41,960
Trois, cinq, huit.

952
00:47:41,960 --> 00:47:43,960
Un, deux, trois, c'est... un.

953
00:47:43,960 --> 00:47:45,960
Il y en a tellement.

954
00:47:47,960 --> 00:47:49,000
Complet.

955
00:47:49,000 --> 00:47:51,960
TOUS : Quoi ?!
Elle va bien ?

956
00:47:51,960 --> 00:47:53,960
C'est incorrect. Moins un point.

957
00:47:55,960 --> 00:47:57,960
"Je n'ai jamais joué à un jeu
comme celui-ci,

958
00:47:57,960 --> 00:47:59,960
'et mon cerveau ne fonctionne pas.'"

959
00:48:00,960 --> 00:48:02,960
Un, deux, trois.

960
00:48:02,960 --> 00:48:03,960
Correct. Un point.

961
00:48:08,960 --> 00:48:09,960
Complet.

962
00:48:09,960 --> 00:48:12,960
C'est incorrect. Moins un point.

963
00:48:12,960 --> 00:48:15,960
Oh, mon Dieu.
Je ne pense pas que Bhasha comprenne.

964
00:48:17,960 --> 00:48:20,960
PAUL :
"Si Bhasha continue à dire "complet",

965
00:48:20,960 --> 00:48:23,960
"si j'ai assez de points d'avance,
je ne vais pas répondre.

966
00:48:23,960 --> 00:48:25,960
"En termes de poker,
laissez-les continuer à miser,

967
00:48:25,960 --> 00:48:27,960
"et vous pouvez les prendre."

968
00:48:30,960 --> 00:48:33,960
Trois, cinq, huit.
Correct, un point.

969
00:48:36,000 --> 00:48:38,960
Deux, six, huit ? Correct ?

970
00:48:39,960 --> 00:48:40,960
Complet.

971
00:48:40,960 --> 00:48:43,800
C'est incorrect. Moins un point.

972
00:48:46,960 --> 00:48:48,960
S'il n'en reste qu'un,
il ne le dira peut-être pas

973
00:48:48,960 --> 00:48:50,960
parce qu'elle dira "complet"
et obtiendra trois points.

974
00:48:52,160 --> 00:48:54,960
Un, quatre, neuf.
Un, quatre, neuf.

975
00:48:54,960 --> 00:48:56,960
Incorrect. Moins un point.

976
00:48:56,960 --> 00:48:57,960
Oh !

977
00:49:05,480 --> 00:49:06,960
Un, six, neuf.

978
00:49:06,960 --> 00:49:08,480
Correct. Un point.

979
00:49:09,960 --> 00:49:10,960
Deux, cinq, neuf.

980
00:49:15,960 --> 00:49:16,960
Complet.

981
00:49:16,960 --> 00:49:18,960
C'est incorrect. Moins un point.

982
00:49:21,960 --> 00:49:26,960
Vous avez passé trop de fois,
et le tour est maintenant terminé.

983
00:49:26,960 --> 00:49:27,960
Oh, mon Dieu !

984
00:49:27,960 --> 00:49:30,960
Ah, elle panique, je crois.

985
00:49:30,960 --> 00:49:33,320
Nous allons maintenant révéler
l'image pour le deuxième tour,

986
00:49:33,320 --> 00:49:34,960
et ça commencera avec Bhasha.

987
00:49:43,000 --> 00:49:45,960
Un, six, huit.
Trois, six, sept.

988
00:49:45,960 --> 00:49:47,960
Deux, huit, neuf aussi.
Très bien.

989
00:49:52,960 --> 00:49:54,480
Deux, cinq, six.

990
00:49:54,480 --> 00:49:56,960
Incorrect. Moins un point.

991
00:49:56,960 --> 00:49:57,960
Oh, mon Dieu !

992
00:49:57,960 --> 00:49:59,960
Deux, trois, quatre.

993
00:49:59,960 --> 00:50:00,960
Correct. Un point.

994
00:50:02,960 --> 00:50:04,160
Deux, six, sept.

995
00:50:04,160 --> 00:50:06,960
Incorrect. Moins un point.

996
00:50:06,960 --> 00:50:08,960
Stupide.

997
00:50:08,960 --> 00:50:10,640
Oh, elle pourrait vraiment revenir.

998
00:50:10,640 --> 00:50:11,960
J'espère qu'elle ne dira pas complet.

999
00:50:11,960 --> 00:50:13,960
Ne le fais pas. Il doit y en avoir plus.

1000
00:50:13,960 --> 00:50:15,160
Complet.

1001
00:50:15,160 --> 00:50:17,960
C'est incorrect. Moins un point.

1002
00:50:17,960 --> 00:50:20,960
Oh, Bhasha !
Ça la tue.

1003
00:50:26,960 --> 00:50:27,960
Trois, six, sept.

1004
00:50:27,960 --> 00:50:28,960
Correct, un point.

1005
00:50:31,960 --> 00:50:32,960
Trois, cinq, neuf ?

1006
00:50:34,320 --> 00:50:37,960
Deux, huit, quatre.
Incorrect, moins un point.

1007
00:50:41,960 --> 00:50:42,960
Deux, huit, sept.

1008
00:50:42,960 --> 00:50:45,960
Non, deux, huit, neuf.
Deux, huit, neuf. Deux, huit, neuf.

1009
00:50:45,960 --> 00:50:48,160
Deux, huit, sept, incorrect.
Moins un point.

1010
00:50:48,160 --> 00:50:49,960
Ah non !

1011
00:50:49,960 --> 00:50:51,960
Deux, huit, neuf.

1012
00:50:51,960 --> 00:50:53,960
Désolé.

1013
00:50:53,960 --> 00:50:55,960
Correct, un point.

1014
00:50:55,960 --> 00:50:59,160
Complet.
C'est incorrect. Moins un point.

1015
00:50:59,160 --> 00:51:01,960
Oh non !
Pauvre chérie !

1016
00:51:03,960 --> 00:51:05,960
Trois, cinq, neuf.

1017
00:51:05,960 --> 00:51:06,960
Correct. Un point.

1018
00:51:06,960 --> 00:51:08,480
N'en reste-t-il qu'un seul ?

1019
00:51:08,480 --> 00:51:10,960
Un, six, huit,
on pense que c'est le dernier.

1020
00:51:10,960 --> 00:51:11,960
Je crois bien.

1021
00:51:11,960 --> 00:51:14,960
Je crois que Paul l'a encore vu.
Il attend juste.

1022
00:51:18,960 --> 00:51:19,960
Complet.

1023
00:51:19,960 --> 00:51:21,960
Non !

1024
00:51:21,960 --> 00:51:24,480
Que voit-elle ?
C'est incorrect. Moins un point.

1025
00:51:31,160 --> 00:51:32,960
Trois, un, six ?

1026
00:51:32,960 --> 00:51:34,000
Incorrect, moins un point.

1027
00:51:37,800 --> 00:51:39,960
Elle a probablement marqué plus de
points. Ce sont juste tous ces moins.

1028
00:51:39,960 --> 00:51:41,960
C'est le cas. Elle a marqué plus
de points.

1029
00:51:41,960 --> 00:51:42,960
Allez !

1030
00:51:44,960 --> 00:51:47,960
Un, huit, six.
Correct. Un point.

1031
00:51:47,960 --> 00:51:50,320
Allez, Bhash.
Il va crier "complet".

1032
00:51:53,960 --> 00:51:54,960
Complet.

1033
00:51:54,960 --> 00:51:57,160
Il a dit non. Il secoue la tête.

1034
00:51:57,160 --> 00:51:58,960
Vraiment ?

1035
00:52:02,960 --> 00:52:04,480
C'est correct. Trois points.

1036
00:52:05,960 --> 00:52:08,480
En cas de doute, dites complet !

1037
00:52:08,480 --> 00:52:09,960
Oui !
Oh !

1038
00:52:09,960 --> 00:52:12,960
Allons-y !
Allez, Bhasha !

1039
00:52:12,960 --> 00:52:15,160
Nous allons maintenant révéler
l'image pour le troisième tour.

1040
00:52:18,960 --> 00:52:21,960
Un, trois, huit.

1041
00:52:21,960 --> 00:52:24,640
Un, trois, huit est incorrect.
Moins un point.

1042
00:52:24,640 --> 00:52:25,960
Oh, mais qu'est-ce que je fais ?

1043
00:52:27,960 --> 00:52:29,960
Un, cinq, neuf.

1044
00:52:29,960 --> 00:52:31,960
Correct, un point.

1045
00:52:31,960 --> 00:52:33,960
Elle le fait.
Oui, ma fille !

1046
00:52:35,960 --> 00:52:38,960
Trois, six, huit.
Correct, un point.

1047
00:52:40,960 --> 00:52:42,960
Quatre, cinq, sept.
Correct, un point.

1048
00:52:44,960 --> 00:52:46,640
Complet.

1049
00:52:48,960 --> 00:52:49,960
Oh, mon Dieu !

1050
00:52:55,000 --> 00:52:56,960
C'est correct, trois points.

1051
00:52:56,960 --> 00:52:57,960
Oh !

1052
00:52:57,960 --> 00:52:59,960
Oui !
Waouh !

1053
00:52:59,960 --> 00:53:01,640
Quel retournement de situation.

1054
00:53:08,960 --> 00:53:09,960
PAUL : Allez, vas-y.

1055
00:53:09,960 --> 00:53:13,960
Après le troisième tour,
le score est de 2-1 pour Bhasha.

1056
00:53:13,960 --> 00:53:15,160
Il faut se concentrer.

1057
00:53:15,160 --> 00:53:18,960
Nous allons maintenant révéler
l'image pour le quatrième tour.

1058
00:53:19,960 --> 00:53:21,960
Cinq, six, sept.
Correct, un point.

1059
00:53:23,160 --> 00:53:25,800
Trois, sept, huit.
Correct, un point.

1060
00:53:25,800 --> 00:53:28,960
Un, quatre, cinq.

1061
00:53:28,960 --> 00:53:30,960
Correct, un point.

1062
00:53:30,960 --> 00:53:33,960
Deux, trois, quatre.
Correct, un point.

1063
00:53:36,160 --> 00:53:39,960
Vous avez passé trop de fois,
et le tour est maintenant terminé.

1064
00:53:39,960 --> 00:53:41,000
Wow, c'était rapide.

1065
00:53:41,000 --> 00:53:43,960
C'est un match serré.
Ouais, le match de n'importe qui.

1066
00:53:43,960 --> 00:53:46,960
Nous allons maintenant révéler
l'image pour le dernier tour.

1067
00:53:48,960 --> 00:53:50,960
Un, cinq, neuf.

1068
00:53:50,960 --> 00:53:52,160
Correct, un point.

1069
00:53:53,960 --> 00:53:57,480
Trois, quatre, cinq.
Correct, un point.

1070
00:53:57,480 --> 00:53:59,960
Trois, six, huit.
Correct, un point.

1071
00:54:01,960 --> 00:54:02,960
Trois, sept, neuf.

1072
00:54:02,960 --> 00:54:04,480
Correct, un point.

1073
00:54:04,480 --> 00:54:05,960
Sept, huit, cinq.

1074
00:54:05,960 --> 00:54:08,000
Correct, un point.

1075
00:54:08,000 --> 00:54:10,960
Un, trois, six.
Incorrect, moins un point.

1076
00:54:10,960 --> 00:54:11,960
Oh !

1077
00:54:12,960 --> 00:54:14,960
Un, sept, six.

1078
00:54:14,960 --> 00:54:15,960
Correct, un point.

1079
00:54:17,960 --> 00:54:20,960
Euh, un, quatre, huit.
Correct, un point.

1080
00:54:20,960 --> 00:54:22,960
C'est très serré, n'est-ce pas ?

1081
00:54:22,960 --> 00:54:25,800
Il y en a un autre, n'est-ce pas ?
Quatre, six, neuf, le dernier.

1082
00:54:25,800 --> 00:54:27,960
Si Paul l'obtient, il terminera
le prochain,

1083
00:54:27,960 --> 00:54:28,960
et il le gagnera d'un point.

1084
00:54:28,960 --> 00:54:30,960
Ah ! Je ne peux pas les voir.

1085
00:54:31,960 --> 00:54:33,960
Complété.

1086
00:54:33,960 --> 00:54:35,960
C'est incorrect. Moins un point.

1087
00:54:35,960 --> 00:54:37,000
Mince !

1088
00:54:37,000 --> 00:54:39,160
Oh, ho-ho-ho ! Ne dis rien.

1089
00:54:39,160 --> 00:54:41,960
Ne...
Ne dis rien, Bhash.

1090
00:54:46,960 --> 00:54:47,960
Christ.
À LUI-MÊME

1091
00:54:49,960 --> 00:54:52,160
Oh, non, je n'en trouve même plus.

1092
00:54:52,160 --> 00:54:53,480
Tu n'as pas besoin.

1093
00:54:55,960 --> 00:54:57,960
Oh, mon Dieu !

1094
00:54:59,960 --> 00:55:01,960
Mince ! Oh !

1095
00:55:02,960 --> 00:55:05,960
Vous avez passé trop de fois,
et le tour est maintenant terminé.

1096
00:55:05,960 --> 00:55:06,960
Je ne peux pas le croire.

1097
00:55:06,960 --> 00:55:10,960
LE CRÉATEUR : Joueurs de Death Match,
félicitations, Bhasha.

1098
00:55:10,960 --> 00:55:12,960
Vous êtes le gagnant.
ELLE RIT

1099
00:55:12,960 --> 00:55:14,320
Je ne peux pas croire ça !

1100
00:55:14,320 --> 00:55:16,960
Oh, c'est comme un... Terminé.

1101
00:55:16,960 --> 00:55:18,960
Bien joué.

1102
00:55:18,960 --> 00:55:22,960
Tu as gagné. Je rentre à la maison.
Oh mon Dieu, je n'arrive pas à y croire.

1103
00:55:22,960 --> 00:55:25,960
Génial. Waouh !

1104
00:55:25,960 --> 00:55:28,960
C'est dingue !
J'étais tellement prêt à rentrer chez moi.

1105
00:55:28,960 --> 00:55:31,320
ELLE RIT

1106
00:55:31,320 --> 00:55:33,960
Je ne peux même pas décrire ça.

1107
00:55:33,960 --> 00:55:36,960
C'est comme quand j'ai réussi
mon permis de conduire.

1108
00:55:36,960 --> 00:55:41,480
Je pensais vraiment que j'avais échoué,
et d'une manière ou d'une autre, j'ai réussi,

1109
00:55:41,480 --> 00:55:43,960
donc c'est un choc énorme
pour mon système.

1110
00:55:43,960 --> 00:55:46,960
Oh, Paul ! Fais-moi un câlin.
Allez, les gars, je rentre à la maison.

1111
00:55:46,960 --> 00:55:48,960
Je rentre à la maison.

1112
00:55:48,960 --> 00:55:49,960
Je m'en veux.

1113
00:55:49,960 --> 00:55:51,960
J'ai juste perdu ma concentration
au troisième tour,

1114
00:55:51,960 --> 00:55:54,960
et tout est juste parti...
tout est parti en vrille.

1115
00:55:56,160 --> 00:55:58,960
Eh bien, c'était un Match à Mort

1116
00:55:58,960 --> 00:56:01,960
et, pour l'un d'entre vous,
aussi le glas.

1117
00:56:01,960 --> 00:56:03,960
RIRES

1118
00:56:03,960 --> 00:56:06,960
Bhasha, vous avez réussi
à passer au jour suivant.

1119
00:56:09,960 --> 00:56:14,960
Paul, vous êtes la première personne
à être éliminée de Genius Game.

1120
00:56:15,960 --> 00:56:17,800
Oh !

1121
00:56:17,800 --> 00:56:19,960
Veuillez donner vos grenats
à votre adversaire.

1122
00:56:19,960 --> 00:56:20,960
Merci d'avoir joué.

1123
00:56:20,960 --> 00:56:22,960
Ici pour passer un bon moment,
pas pour longtemps.

1124
00:56:22,960 --> 00:56:26,160
Le reste d'entre vous,
à la prochaine fois.

1125
00:56:26,160 --> 00:56:27,960
Merci.

1126
00:56:27,960 --> 00:56:29,960
J'ai deux grenats maintenant,

1127
00:56:29,960 --> 00:56:32,960
donc je dois le remettre en marche
demain !

1128
00:56:32,960 --> 00:56:34,960
J'en suis terrifiée,

1129
00:56:34,960 --> 00:56:37,960
mais tout le monde a vu
que je ne suis pas la faible

1130
00:56:37,960 --> 00:56:40,960
que j'ai peut-être laissé paraître.

1131
00:56:40,960 --> 00:56:44,960
Maintenant, j'ai ce sentiment
de me faire confiance, vraiment.

1132
00:56:44,960 --> 00:56:47,960
TOUS : Au revoir, Paul !
Au revoir, les gars. Au revoir, les gars.

1133
00:56:47,960 --> 00:56:49,960
Ouais, je pense que je me suis rendu
trop visible,

1134
00:56:49,960 --> 00:56:52,000
mais, écoutez, vous savez,
moi, je ne suis pas exactement calme, n'est-ce pas ?

1135
00:56:52,000 --> 00:56:54,960
Super amusant,
et je pense que c'est génial.

1136
00:56:54,960 --> 00:56:57,640
Ouais, il n'y aura pas
de génie Geordie, n'est-ce pas ?

1137
00:56:57,640 --> 00:56:58,960
IL RIT

1138
00:56:58,960 --> 00:57:00,960
Désolé, Paul !

1139
00:57:00,960 --> 00:57:02,960
Ouais, je n'aurais pas pu mieux
orchestrer ça.

1140
00:57:02,960 --> 00:57:04,960
Nous vivons pour jouer un autre jour.

1141
00:57:05,960 --> 00:57:08,320
Une fois que j'ai choisi une cible,
je suis impitoyable.

1142
00:57:12,960 --> 00:57:16,960
"La prochaine fois,
dix joueurs reviennent.

1143
00:57:17,960 --> 00:57:20,960
'Dans notre match principal,
les morts se lèveront...'

1144
00:57:20,960 --> 00:57:22,320
Faites une seule erreur grave,

1145
00:57:22,320 --> 00:57:24,320
et cela pourrait devenir
un véritable film d'horreur.

1146
00:57:24,320 --> 00:57:26,960
HALETANT

1147
00:57:26,960 --> 00:57:27,960
'...et les alliances tomberont.'

1148
00:57:27,960 --> 00:57:29,960
Je mets ma vie entre tes mains.

1149
00:57:29,960 --> 00:57:32,960
Ils essaient de te transformer
en zombie. Je te fais confiance.

1150
00:57:32,960 --> 00:57:34,960
Mec, pourquoi tu ne me l'as pas dit ?

1151
00:57:34,960 --> 00:57:36,960
"Qui survivra ?"

1152
00:57:36,960 --> 00:57:38,960
Je considérerai ceci comme
une trahison au plus haut niveau.

1153
00:57:38,960 --> 00:57:41,960
"Qui sera traîné au
Match de la Mort ?"

1154
00:57:41,960 --> 00:57:45,960
C'est brutal, et j'ai hâte.

1155
00:57:45,960 --> 00:57:47,960
Sous-titres par [email protected]
Powered by translatesubtitles.org